来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nagmamalaki ka pa ba laban sa aking bayan, na ayaw mo silang payaunin?
ha tovább is feltartóztatod az én népemet és nem bocsátod el õket:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't kung tatanggihan mong payaunin sila, at sila'y pipigilin mo pa,
mert ha nem akarod elbocsátani és tovább is tartóztatod õket:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
payaunin mo ako sa landas ng iyong mga utos; sapagka't siya kong kinaaliwan.
vezérelj a te parancsolataidnak útján, mert gyönyörködöm abban.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kung ayaw mo silang payaunin, ay narito, aking sasalutin ng mga palaka ang inyong buong lupain:
ha pedig te el nem akarod bocsátani, ímé én egész határodat békákkal verem meg.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
o kung tatanggihan mong payaunin ang aking bayan, ay narito, bukas ay magdadala ako ng mga balang sa iyong hangganan:
mert ha te nem akarod az én népemet elbocsátani, ímé én holnap sáskát hozok a te határodra.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
payaunin mo sila, upang sila'y magsiparoon sa mga bayan at mga nayon sa palibotlibot nito, at mangagsibili ng anomang makakain.
bocsásd el õket, hogy elmenvén a körülfekvõ majorokba és falvakba, vegyenek magoknak kenyeret; mert nincs mit enniök.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nguni't ang kambing na kinahulugan ng kapalaran kay azazel ay ilalagay na buhay sa harap ng panginoon, upang itubos sa kaniya, at payaunin kay azazel sa ilang.
t a bakot pedig, a melyre az azázelért való sors esett, állassa elevenen az Úr elé, hogy engesztelés legyen általa, [és] hogy elküldje azt azázelnek a pusztába.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nangyari, sa katapusan ng apat na pung taon, na sinasabi ni absalom sa hari, isinasamo ko sa iyo na payaunin mo ako at ako'y tumupad ng aking panata na aking ipinanata sa panginoon, sa hebron.
lõn pedig negyven esztendõ mulván, monda absolon a királynak: hadd menjek el, és teljesítsem hebronban azt a fogadást, melyet fogadtam az Úrnak;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kanilang sinabi sa kaniya, narito ngayon, sa iyong mga lingkod ay may limangpung malalakas na lalake; isinasamo namin sa iyo na payaunin mo sila, at hanapin ang inyong panginoon, baka sakaling itinaas ng espiritu ng panginoon, at inihagis sa isang bundok, o sa isang libis. at kaniyang sinabi, huwag kayong magsipagsugo.
És mondának néki: Ímé a te szolgáid között van ötven ember, erõs férfiak, küldd el õket, hadd keressék meg a te uradat, hátha az Úrnak lelke ragadta el õt, és letette õt valamelyik hegyen, vagy völgyben. de õ monda: ne küldjetek.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: