您搜索了: palatuntunan (他加禄语 - 印尼语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Indonesian

信息

Tagalog

palatuntunan

Indonesian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

印尼语

信息

他加禄语

palatuntunan sa gabi.

印尼语

foto dari @aleursic

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at iniharap niya ang handog na susunugin, at inihandog ayon sa palatuntunan.

印尼语

berikut diambilnya juga binatang untuk kurban bakaran, dan dipersembahkannya menurut peraturan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

mapalad ka, oh panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.

印尼语

aku memuji engkau, ya tuhan, ajarilah aku ketetapan-mu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

oh matatag nawa ang aking mga daan, upang sundin ang mga palatuntunan mo!

印尼语

semoga aku dengan hati teguh mengikuti peraturan-peraturan-mu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung kanilang salangsangin ang mga palatuntunan ko, at hindi ingatan ang mga utos ko;

印尼语

kalau mereka tidak mengindahkan ketetapan-ku dan mengabaikan peraturan-ku

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang iyong mga palatuntunan ay naging aking mga awit sa bahay ng aking pangingibang bayan.

印尼语

selama hidupku yang singkat di bumi, ketetapan-mu kujadikan lagu-lagu pujian

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

makikisama ba sa iyo ang luklukan ng kasamaan, na nagaanyo ng pagapi sa pamamagitan ng palatuntunan?

印尼语

engkau tidak bersekutu dengan hakim-hakim jahat, yang merancangkan kejahatan berdasarkan hukum

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaligtasan ay malayo sa masama; sapagka't hindi nila hinahanap ang mga palatuntunan mo.

印尼语

orang jahat tak akan diselamatkan, karena tidak mentaati ketetapan-mu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung lalakad kayo ng ayon sa aking mga palatuntunan at iingatan ninyo ang aking mga utos, at inyong tutuparin:

印尼语

kalau kamu hidup menurut peraturan-peraturan-ku dan mentaati perintah-perintah-ku

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.

印尼语

topanglah aku supaya aku selamat, dan selalu memperhatikan perintah-mu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa gayo'y nakipagtipan si josue sa bayan nang araw na yaon, at nilagdaan niya sila ng palatuntunan at ng ayos sa sichem.

印尼语

maka pada hari itu di sikhem yosua mengadakan perjanjian dengan umat israel; dan di situ ia memberikan kepada mereka hukum-hukum dan peraturan-peraturan yang harus mereka taati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga bagay na ito ay magiging isang palatuntunan sa kahatulan sa inyo, sa buong panahon ng inyong mga lahi sa lahat ng inyong mga tahanan.

印尼语

peraturan-peraturan itu berlaku untuk kamu dan untuk keturunanmu, di mana saja kamu tinggal

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tutuparin nga ninyo ang aking mga palatuntunan at ang aking mga kahatulan: na ikabubuhay ng mga taong magsisitupad: ako ang panginoon.

印尼语

taatilah peraturan-peraturan dan hukum-hukum yang kuberikan kepadamu. kalau kamu berbuat begitu, hidupmu selamat. akulah tuhan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kayo'y huwag gagawa ng anomang gawa: siyang palatuntunan magpakailan man sa buong panahon ng inyong lahi sa lahat ng inyong mga tahanan.

印尼语

peraturan itu berlaku untuk semua keturunanmu di mana saja mereka tinggal

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang handog na harina ng mga yaon at ang mga inuming handog para sa toro, sa lalaking tupa, at sa mga kordero, ayon sa kanilang bilang alinsunod sa palatuntunan:

印尼语

bersama-sama dengan itu persembahkanlah juga semua kurban-kurban lain seperti yang diperlukan untuk hari yang pertama

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang handog na harina ng mga yaon at ang mga inuming handog para sa mga toro, sa mga tupang lalake at sa mga kordero, ayon sa kanilang bilang, alinsunod sa palatuntunan:

印尼语

bersama-sama dengan itu persembahkanlah juga semua kurban-kurban lain seperti yang diperlukan untuk hari yang pertama

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 3
质量:

他加禄语

at sinabi ko sa kanilang mga anak sa ilang, huwag kayong magsilakad ng ayon sa mga palatuntunan ng inyong mga magulang, o ingatan man ang kanilang mga kahatulan, o magpakahawa man sa kanilang mga diosdiosan:

印尼语

sebaliknya orang-orang muda di antara mereka, kunasihati begini, 'janganlah mengikuti peraturan-peraturan yang dibuat oleh nenek moyangmu. jangan meniru kebiasaan mereka dan jangan juga najiskan dirimu dengan menyembah berhala-berhala mereka

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaya't iyong iibigin ang panginoon mong dios, at iyong susundin ang kaniyang bilin, at ang kaniyang mga palatuntunan, at ang kaniyang mga kahatulan, at ang kaniyang mga utos kailan man.

印尼语

"cintailah tuhan allahmu, dan taatilah selalu segala perintah-nya

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

palibhasa'y palatuntunan lamang na ukol sa laman, na iniatang hanggang sa panahon ng pagbabago (gaya ng mga pagkain, at mga inumin at sarisaring paglilinis).

印尼语

sebab upacara-upacara itu hanya berkenaan dengan makanan, minuman, dan bermacam-macam upacara penyucian. semuanya cuma peraturan-peratura lahir yang berlaku hanya sampai saatnya allah mengadakan pembaharuan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

lumakad ng ayon sa aking mga palatuntunan, at nagingat ng aking mga kahatulan upang gawing may katotohanan; siya'y ganap, siya'y walang pagsalang mabubuhay, sabi ng panginoong dios.

印尼语

ia mematuhi perintah-ku dan taat kepada hukum-hukum-ku. orang demikianlah yang jujur dan akan tetap hidup. aku, tuhan yang mahatinggi telah berbicara

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,939,181 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認