您搜索了: sinungaling (他加禄语 - 印尼语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

印尼语

信息

他加禄语

sinungaling

印尼语

kontol

最后更新: 2023-12-25
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sinungaling ka

印尼语

sinungaling

最后更新: 2023-03-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

huwag kang magdagdag sa kaniyang mga salita, baka kaniyang sawayin ka, at masunduan kang sinungaling.

印尼语

kalau engkau menambah apa yang dikatakan-nya, maka ia akan menegurmu dan membuktikan bahwa engkau pendusta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sinungaling na saksi ay walang pagsalang parurusahan; at ang nagbabadya ng mga kasinungalingan ay mamamatay.

印尼语

orang yang berdusta di pengadilan pasti akan dihukum dan dibinasakan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sinungaling na saksi ay walang pagsalang parurusahan; at ang nagsasalita ng mga kasinungalingan ay hindi makatatahan.

印尼语

orang yang berdusta di pengadilan, tak akan luput dari hukuman

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sinungaling na dila ay nagtatanim sa mga sinaktan niya; at ang bibig ng kunwang mapagpuri ay gumagawa ng kapahamakan.

印尼语

mendustai orang sama saja dengan membencinya. mulut manis mendatangkan celaka

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang tapat na saksi ay hindi magbubulaan: nguni't ang sinungaling na saksi ay nagbabadya ng mga kasinungalingan.

印尼语

saksi yang jujur selalu mengatakan yang sesungguhnya, saksi yang tak dapat dipercaya selalu berdusta

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung sinasabi nating tayo'y hindi nangagkasala, ay ating ginagawang sinungaling siya, at ang kaniyang salita ay wala sa atin.

印尼语

tetapi kalau kita berkata bahwa kita tidak berdosa, kita beranggapan seakan-akan allah pendusta dan kita tidak menyimpan perkataan allah di hati kita

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang nagsasabing, nakikilala ko siya, at hindi tumutupad ng kaniyang mga utos, ay sinungaling, at ang katotohanan ay wala sa kaniya;

印尼语

orang yang berkata, "saya mengenal allah," tetapi tidak taat kepada perintah-perintah-nya, orang itu pendusta, dan allah tidak berada di dalam hatinya

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

na sumisira ng mga tanda ng mga sinungaling, at nagpapaging ulol sa mga manghuhula; na nagpapaurong sa mga pantas, at nagpapaging kamangmangan ng kanilang kaalaman;

印尼语

akulah yang menggagalkan ramalan tukang peramal, dan mempermainkan tukang-tukang tenung. kata-kata orang bijak kubantah, kebijaksanaan mereka kujadikan kebodohan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

laban kanino nakipagaglahian kayo? laban kanino nagluluwang kayo ng bibig, at naglalawit ng dila? hindi baga kayo mga anak ng pagsalangsang, lahing sinungaling,

印尼语

siapakah yang kamu tertawakan? siapakah yang kamu ejek? bukankah kamu keturunan pembohong dan pemberontak

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

yaong nakagagawa sa isang tao upang siya'y maging kanaisnais ay ang kaniyang kagandahang-loob: at ang isang dukha ay maigi kay sa isang sinungaling.

印尼语

sifat yang diharapkan dari seseorang ialah kesetiaannya. lebih baik miskin daripada menjadi pendusta

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang nananampalataya sa anak ng dios ay may patotoo sa kaniya: ang hindi nananampalataya sa dios ay ginagawang isang sinungaling ang dios: sapagka't hindi sumampalataya sa patotoo na ibinigay ng dios tungkol sa kaniyang anak.

印尼语

sebab itu, orang yang percaya kepada anak allah, sudah menerima kesaksian itu di dalam hatinya; tetapi orang yang tidak mempercayai allah, sudah beranggapan seakan-akan allah pendusta, sebab ia tidak percaya apa yang dikatakan allah tentang anak-nya

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nguni't sa mga duwag, at sa mga hindi mananampalataya, at sa mga kasuklamsuklam, at sa mga mamamatay-tao, at sa mga mapakiapid, at sa mga manggagaway, at sa mga mapagsamba sa diosdiosan, at sa lahat na mga sinungaling, ang kanilang bahagi ay sa dagatdagatang nagniningas sa apoy at asupre; na siyang ikalawang kamatayan.

印尼语

tetapi orang pengecut, pengkhianat, orang bejat, pembunuh, orang cabul, orang yang memakai ilmu-ilmu gaib, penyembah berhala, dan semua pembohong, akan dibuang ke dalam lautan api dan belerang yang bernyala-nyala, yaitu kematian tahap kedua.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,786,156 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認