您搜索了: ano ang bisaya ng broadband (他加禄语 - 塞尔维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Serbian

信息

Tagalog

ano ang bisaya ng broadband

Serbian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

塞尔维亚语

信息

他加禄语

ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta

塞尔维亚语

ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta

最后更新: 2015-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

yamang maraming bagay na nangagdaragdag ng walang kabuluhan, ano ang lalong ikinaigi ng tao?

塞尔维亚语

kad, dakle, ima mnogo stvari koje umnožavaju taštinu, kakva je korist èoveku?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.

塞尔维亚语

toga radi ne budite nerazumni, nego poznajte šta je volja božija.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?

塞尔维亚语

i jezekija beše rekao: Šta æe biti znak da æu otiæi u dom gospodnji?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kung ano ang dakilang kalakhan ng kaniyang kapangyarihan sa ating nagsisisampalataya, ayon sa gawa ng kapangyarihan ng kaniyang lakas,

塞尔维亚语

i kakva je izobilna velièina sile njegove na nama koji verujemo po èinjenju prevelike sile njegove,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pagkakita nga ni pedro sa kaniya ay nagsabi kay jesus, panginoon, at ano ang gagawin ng taong ito?

塞尔维亚语

videvši petar ovog reèe isusu: gospode! a šta æe ovaj?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kanilang iningatan ang pananalitang ito, na nangagtatanungan sila-sila kung ano ang kahulugan ng pagbabangong maguli sa mga patay.

塞尔维亚语

i reè zadržaše u sebi pitajuæi jedan drugog: Šta to znaèi ustati iz mrtvih?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang tao upang maging malinis? at siyang ipinanganak ng babae, upang siya'y maging matuwid?

塞尔维亚语

Šta je èovek, da bi bio èist, i rodjeni od žene, da bi bio prav?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.

塞尔维亚语

Šta mislite? a oni odgovarajuæi rekoše: zaslužio je smrt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.

塞尔维亚语

a put je bezbožnièki kao mrak, ne znaju na šta æe se spotaknuti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.

塞尔维亚语

a avesalom reèe ahitofelu: savetuj šta æemo èiniti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?

塞尔维亚语

so je dobra, ali ako so obljutavi, èim æe se osoliti?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sa aba niya na nagsasabi sa ama, ano ang naging anak mo? o sa babae, ano ang ipinagdamdam mo?

塞尔维亚语

teško onom ko govori ocu: Što radjaš? i ženi: Što se poradjaš?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang aking sinasabi? na ang hain baga sa mga diosdiosan ay may kabuluhan? o ang diosdiosan ay may kabuluhan?

塞尔维亚语

Šta dakle govorim? da je idol šta? ili idolska žrtva da je šta?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung ano ang ukol sa lupa, ay gayon din naman silang mga taga lupa: at kung ano ang ukol sa langit ay gayon din naman silang taga langit.

塞尔维亚语

kakav je zemljani takvi su i zemljani; i kakav je nebeski takvi su i nebeski.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang magkagayo'y ako'y sumagot at sinabi ko sa anghel na nakikipagusap sa akin, ano ang mga ito, panginoon ko?

塞尔维亚语

i progovorivši rekoh andjelu koji govoraše sa mnom: Šta je to, gospodaru moj?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi niya sa kanila, ano ang mga salitaan ninyong ito sa inyong paglalakad? at sila'y nagsitigil, na nangalulumbay ang mga mukha.

塞尔维亚语

a on im reèe: kakav je to razgovor koji imate medju sobom iduæi, i što ste neveseli?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ito'y sinabi niya upang siya'y subukin: sapagka't nalalaman niya sa kaniyang sarili kung ano ang kaniyang gagawin.

塞尔维亚语

a ovo govoraše kušajuæi ga, jer sam znaše šta æe èiniti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya huwag kayong mangabalisa, na mangagsabi, ano ang aming kakanin? o, ano ang aming iinumin? o, ano ang aming daramtin?

塞尔维亚语

ne brinite se dakle govoreæi: Šta æemo jesti, ili, šta æemo piti, ili, èim æemo se odenuti?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sabihin mo, ako'y inyong tanda: kung ano ang aking ginawa, gayon ang gagawin sa kanila: sila'y mapapasa pagkatapon, sa pagkabihag.

塞尔维亚语

reci: ja sam vam znak, kako ja uèinih tako æe im biti; preseliæe se i otiæi u ropstvo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,209,582 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認