来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ayon sa kanya :
bloger piše :
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ayon sa facebook page ng nasabing programa :
cilj ovog projekta su 40.000 žena koje nemaju lične karte.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
at lahat na uwak ayon sa kanilang pagkauwak;
ni gavrana po vrstama njegovim,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lahat ng litrato ay nakalathala ayon sa lisensyang cc by 3.0 .
sve slike su korištene uz dozvolu cc by 3.0 .
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
na, ayon sa nasusulat, ang nagmamapuri, ay magmapuri sa panginoon.
da (kao to se pie) ko se hvali, gospodom da se hvali.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ni laban, narito, mangyari nawa ayon sa iyong sabi.
a lavan reèe: eto, neka bude kako si kazao.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nagsiparoon ang mga alagad, at ginawa ang ayon sa ipinagutos ni jesus sa kanila,
i uèenici otidoe, i uèinivi kako im zapovedi isus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag nga ninyong itakuwil ang inyong pagkakatiwala, na may dakilang ganting-pala.
ne odbacujte, dakle, slobodu svoju, koja ima veliku platu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ngayon nga, anak ko, sundin mo ang aking tinig, ayon sa iniutos ko sa iyo.
nego sada, sine, posluaj me ta æu ti kazati.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't kung may sikap, ay tinatanggap ayon sa tinataglay, hindi ayon sa di tinataglay.
jer ako ima ko dobru volju, mio je po onom to ima, a ne po onom to nema.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako'y nagdadalamhating mainam: buhayin mo ako, oh panginoon, ayon sa iyong salita.
poniten sam veoma, gospode, oivi me po reèi svojoj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tulungan mo ako, oh panginoon kong dios; oh iligtas mo ako ayon sa iyong kagandahang-loob:
pomozi mi, gospode, boe moj, spasi me po milosti svojoj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang iyong lingkod ay yayaon na lamang ng kaunti sa dako roon ng jordan na kasama ng hari: at bakit gagantihin ng hari ako ng ganyang ganting pala?
malo æe proæi sluga tvoj preko jordana s carem; a zato bi mi car tako naplatio?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at igagawa mo ng kaniyang mga kawa upang magalis ng mga abo, at ng mga pala, at ng mga mangkok, at ng mga pangalawit at ng mga suuban: lahat ng mga kasangkapa'y gagawin mong tanso.
i naèiniæe mu lonce za pepeo i lopatice i kotliæe i viljuke i maice; sve mu posudje naèini od bronze.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: