来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sapagka't kayo ang aming kaluwalhatian at aming katuwaan.
jer ste vi naa slava i radost.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
walang pagaalinlangan na kayo ang bayan, at ang karunungan ay mamamatay na kasama ninyo.
da, vi ste ljudi, i s vama æe umreti mudrost.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayo ang ilaw ng sanglibutan. ang isang bayan na natatayo sa ibabaw ng isang bundok ay hindi maitatago.
vi ste videlo svetu; ne moe se grad sakriti kad na gori stoji.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't tayo ay mga kamanggagawa ng dios: kayo ang bukid ng dios, ang gusali ng dios.
jer mi smo bogu pomagaèi, a vi ste boija njiva, boija gradjevina.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't hindi kayo ang mangagsasalita, kundi ang espiritu ng inyong ama ang sa inyo'y magsasalita.
jer vi neæete govoriti, nego duh oca vaeg govoriæe iz vas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi nilang lahat, kung gayo'y ikaw baga ang anak ng dios? at sinabi niya sa kanila, kayo ang nangagsasabi na ako nga.
svi pak rekoe: ti li si dakle sin boji? a on im reèe: vi kaete da sam ja.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayo'y aking mga kapatid, kayo'y aking buto at aking laman: bakit nga kayo ang huli sa pagbabalik sa hari?
vi ste moja braæa, vi ste kost moja i telo moje. zato biste dakle bili poslednji koji æe natrag dovesti cara?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang panginoon ay hahatol sa mga matanda ng kaniyang bayan, at sa mga pangulo niyaon; kayo ang nagkainan sa ubasan: ang samsam sa dukha ay nasa inyong mga bahay;
gospod æe doæi na sud sa stareinama naroda svog i s knezovima njegovim, jer vi potrste vinograd, grabe od siromaha u vaim je kuæama.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi nila sa kaniya, kami ay nagsilusong upang gapusin ka, upang maibigay ka namin sa kamay ng mga filisteo. at sinabi ni samson sa kanila, sumumpa kayo sa akin, na hindi kayo ang dadaluhong sa akin.
oni mu rekoe: doli smo da te sveemo i predamo u ruke filistejima. a samson im reèe: zakunite mi se da neæete vi uloiti na me.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako ang puno ng ubas, kayo ang mga sanga: ang nananatili sa akin, at ako'y sa kaniya, ay siyang nagbubunga ng marami: sapagka't kung kayo'y hiwalay sa akin ay wala kayong magagawa.
ja sam èokot a vi loze; i koji bude u meni i ja u njemu on æe roditi mnogi rod; jer bez mene ne moete èiniti nita.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。