您搜索了: maliit na halaman (他加禄语 - 塞尔维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Serbian

信息

Tagalog

maliit na halaman

Serbian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

塞尔维亚语

信息

他加禄语

at ang maliit na kuwago, at ang somormuho, at ang malaking kuwago;

塞尔维亚语

i buljina i gnjurac i ušara,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pinalapit niya sa kaniya ang isang maliit na bata, at inilagay sa gitna nila,

塞尔维亚语

i dozva isus dete, i postavi ga medju njih,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinomang tumanggap sa isa sa ganitong maliit na bata sa aking pangalan ay ako ang tinanggap:

塞尔维亚语

i koji primi takvo dete u ime moje, mene prima.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sinoman ngang magpakababa na gaya ng maliit na batang ito, ay siyang pinakadakila sa kaharian ng langit.

塞尔维亚语

koji se dakle ponizi kao dete ovo, onaj je najveæi u carstvu nebeskom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang mga maliit na salamin, at ang mainam na kayong lino, at ang mga turbante, at ang mga lambong.

塞尔维亚语

i ogledala i košuljice i oglavlja i pokrivala.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa pagtakbo ng daong na nanganganlong sa isang maliit na pulo na tinatawag na clauda, ay may kahirapan naming maitaas ang bangka:

塞尔维亚语

a kad prodjosmo mimo jedno ostrvo koje se zove klauda, jedva mogosmo udržati èamac,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

katotohanang sinasabi ko sa inyo, sinomang hindi tumanggap ng kaharian ng dios na gaya ng isang maliit na bata, ay hindi siya papasok doon sa anomang paraan.

塞尔维亚语

i kažem vam zaista: koji ne primi carstvo božije kao dete, neæe uæi u njega.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang sinomang hindi tumanggap ng kaharian ng dios na tulad sa isang maliit na bata, ay hindi siya papasok doon sa anomang paraan.

塞尔维亚语

zaista vam kažem: koji ne primi carstvo božje kao dete, neæe uæi u njega.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at may isang maliit na aklat na bukas sa kaniyang kamay: at itinungtong ang kaniyang kanang paa sa dagat, at ang kaniyang kaliwa ay sa lupa;

塞尔维亚语

i imaše u ruci svojoj knjižicu otvorenu, i metnu nogu svoju desnu na more, a levu na zemlju.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at si joiada na saserdote ay nagbigay sa mga pinunong kawal ng mga dadaanin ng mga sibat, at mga maliit na kalasag at mga kalasag na naging sa haring david, na nangasa bahay ng dios.

塞尔维亚语

i dade jodaj sveštenik stotinicima koplja i štitove i štitiæe cara davida što behu u domu božijem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kaniyang sinabi, dinggin ninyo ngayon, oh sangbahayan ni david; maliit na bagay ba sa inyo ang mamagod sa mga tao na inyong papagurin rin ang aking dios?

塞尔维亚语

tada reèe isaija: slušajte sada, dome davidov; malo li vam je što dosadjujete ljudima, nego dosadjujete i bogu mom?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sila'y nangagsapalaran, gayon ang maliit na gaya ng malaki, ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang na ukol sa bawa't pintuang-daan.

塞尔维亚语

jer metaše žreb za malog kao i za velikog po domovima svojih otaca, za svaka vrata.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

bukod dito'y kinuha mo ang iyong mga anak na lalake at babae, na iyong ipinanganak sa akin, at ang mga ito ay iyong inihain sa kanila upang lamunin. ang iyo bagang mga pakikiapid ay maliit na bagay.

塞尔维亚语

i uzimala si sinove svoje i kæeri svoje koje si rodila, i njih si im prinosila da se spale. malo li beše kurvarstva tvog,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ng panginoon kay moises, iunat mo ang iyong kamay sa lupain ng egipto, upang magdala ng mga balang, at bumaba sa lupain ng egipto, at kumain ng lahat na halaman sa lupain, yaong lahat na iniwan ng granizo.

塞尔维亚语

tada reèe gospod mojsiju: pruži ruku svoju na zemlju misirsku, da dodju skakavci na zemlju misirsku i pojedu sve bilje po zemlji, šta god osta iza grada.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang araw ding yaon ay pinapaging banal ng hari ang gitna ng looban na nasa harap ng bahay ng panginoon: sapagka't doon niya inihandog ang handog na susunugin, at ang handog na harina, at ang taba ng mga handog tungkol sa kapayapaan, sapagka't ang tansong dambana na nasa harap ng panginoon ay totoong maliit na hindi magkasya roon ang handog na susunugin, at ang handog na harina, at ang taba ng mga handog tungkol sa kapayapaan.

塞尔维亚语

u taj dan posveti car sredinu trema koji je pred domom gospodnjim, jer onde prinese žrtve paljenice i dare i pretilinu od žrtava zahvalnih; jer bronzani oltar koji beše pred gospodom beše malen i ne mogaše na nj stati žrtve paljenice i dari i pretilina od žrtava zahvalnih.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,799,505,136 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認