来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
naging iyong mangangalakal ang dedan sa mga mahalagang kayo na ukol sa pangangabayo.
dedan trgovae s tobom skupocenim prostirkama za kola.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang unang tao ay taga lupa na ukol sa lupa: ang ikalawang tao ay taga langit.
prvi je èovek od zemlje, zemljan; drugi je èovek gospod s neba.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sinabi nga ni jesus, pabayaan ninyong ilaan niya ito ukol sa araw ng paglilibing sa akin.
a isus reèe: ne dirajte u nju; ona je to dohranila za dan mog pogreba;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nagsitahan sila roon at ipinagtayo ka ng santuario roon na ukol sa iyong pangalan, na sinasabi,
te se naselie u njoj, i sagradie ti u njoj svetinju za ime tvoje govoreæi:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang panginoon ay nagsasagawa ng mga matuwid na gawa, at ng mga kahatulan na ukol sa lahat na naaapi.
gospod tvori pravdu i sud svima kojima se krivo èini.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iligtas mo ako sa silo na kanilang inilagay na ukol sa akin, at sa mga silo ng mga manggagawa ng kasamaan.
saèuvaj me od zamke, koju mi metnue, od lukavstva onih, koji èine bezakonje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ito'y isusulat na ukol sa lahing susunod: at ang bayang lalalangin ay pupuri sa panginoon.
napisaæe se ovo potonjem rodu, i narod nanovo stvoren hvaliæe gospoda.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang mga sisidlang nabigay sa iyo na ukol sa paglilingkod sa bahay ng iyong dios, ibigay mo sa harap ng dios sa jerusalem.
i sudovi koji su ti dati za slubu u domu boga tvog, ostavi pred bogom u jerusalimu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
siya'y sa mga anak ni phares, na pinuno sa lahat na punong kawal ng hukbo na ukol sa unang buwan.
od sinova faresovih bee poglavar nad svim stareinama u vojsci prvog meseca.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ginawa, hindi ayon sa kautusan ng utos na ukol sa laman, kundi ayon sa kapangyarihan ng isang buhay na walang katapusan:
koji nije postao po zakonu telesne zapovesti nego po sili ivota veènog.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung ano ang ukol sa lupa, ay gayon din naman silang mga taga lupa: at kung ano ang ukol sa langit ay gayon din naman silang taga langit.
kakav je zemljani takvi su i zemljani; i kakav je nebeski takvi su i nebeski.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang lahat na mga bagay ukol sa akin ay ipatatalastas sa inyo ni tiquico, na minamahal na kapatid at tapat na ministro, at kasamang lingkod sa panginoon:
za mene kazaæe vam sve tihik ljubazni brat i verni sluga i drugar u gospodu,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at siya'y naghalal para sa kaniya ng mga saserdote na ukol sa mga mataas na dako, at sa mga kambing na lalake, at sa mga guya na kaniyang ginawa.
i postavi sebi svetenike za visine i za djavole i za teoce, koje naèini.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gayon ma'y hindi mo itatayo ang bahay; kundi ang iyong anak na lalabas sa iyong mga balakang ay siyang magtatayo ng bahay na ukol sa aking pangalan.
ali neæe ti sazidati taj dom, nego sin tvoj koji æe izaæi iz bedara tvojih, on æe sazidati dom imenu mom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
may mga yaring nilambat, at mga tirintas na yaring tinanikala, na ukol sa mga kapitel na nasa dulo ng mga haligi; pito sa isang kapitel, at pito sa kabilang kapitel.
i pletenice isprepletane i vrpce kao verige naèini na oglavlja, koja behu na vrh stupova, sedam na jedno oglavlje i sedam na drugo oglavlje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't ninanasa kong makita kayo, upang ako'y makapamahagi sa inyo ng kaloob na ukol sa espiritu, upang kayo'y mangagsitibay;
jer elim videti vas, da vam dam kakav duhovni dar za vae utvrdjenje,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
palibhasa'y palatuntunan lamang na ukol sa laman, na iniatang hanggang sa panahon ng pagbabago (gaya ng mga pagkain, at mga inumin at sarisaring paglilinis).
osim u jelima i piæima, i razliènom umivanju i pravdanju tela, koje je postavljeno do vremena popravljenja.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ang timbang din naman na ukol sa mga kandelero na ginto, at sa mga ilawan niyaon, na ginto: na ang timbang sa bawa't kandelero at sa mga ilawan niyaon: at sa mga kandelerong pilak, pilak na ang timbang sa bawa't kandelero, at sa mga ilawan niyaon, ayon sa kagamitan sa bawa't kandelero:
pod meru za sveænjake zlatne i ike zlatne, po teini svakog sveænjaka i iaka njegovih, i za sveænjake srebrne po teini svakog sveænjaka i iaka njegovih, prema potrebi svakog sveænjaka;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。