您搜索了: ano usapan (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

ano usapan

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

usapan

宿务语

usapa ako a

最后更新: 2022-03-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pag-usapan

宿务语

agwanta

最后更新: 2020-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano pinag usapan nyo

宿务语

最后更新: 2020-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano

宿务语

最后更新: 2023-10-16
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano?

宿务语

hala bira

最后更新: 2021-08-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano pinag usapan nyo po

宿务语

最后更新: 2024-02-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano daw

宿务语

sana lahat

最后更新: 2020-03-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ka?

宿务语

kinsa to

最后更新: 2020-08-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano balita

宿务语

最后更新: 2021-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano meron?

宿务语

naa ka

最后更新: 2020-10-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ba ang usapan nila ni arjun day

宿务语

最后更新: 2021-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

wag niyo ako pag usapan

宿务语

huwag niyo ako pag usapan

最后更新: 2022-08-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ayoko ng pag usapan pa yan

宿务语

ayoko ng ma fall sa mga visaya

最后更新: 2022-04-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pag-usapan natin ito ngayon

宿务语

hinuyapan ta timo karon

最后更新: 2020-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

saan ba papunta ang usapan na ito

宿务语

tama na baka saan pa mapunta ang usapan

最后更新: 2021-02-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anong gusto mong pag usapan natin

宿务语

unsa man ang gusto nimo nga among hisgutan

最后更新: 2020-03-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pag - usapan natin ang tungkol sa d

宿务语

bahalag mangalumos ta ani

最后更新: 2024-05-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pag-usapan natin ito at subukang gawin ito

宿务语

ngano nagtilaw man na diay sia sa lain, dili man gud pagkaon ang tawo oi hahaha

最后更新: 2020-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

huwag nating pag-usapan ang date2, hayop oy.

宿务语

aysessssss pagpuyo admin kay padung nakos inyo.mag date ta

最后更新: 2020-01-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

oh timoteo, ingatan mo ang ipinagkatiwala sa iyo, na ilagan mo ang mga usapan na walang kabuluhan at ang mga pagsalungat ng maling tawag na kaalaman;

宿务语

o timoteo, bantayi ang mga butang nga gikasalig diha kanimo. likayi ang mga sultisulti nga dili diosnon ug ang mga pagsupak nga gikan sa ginaingon apan dili tinuod nga kaalam,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,784,781,529 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認