您搜索了: anong pangalan niya (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

anong pangalan niya

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

anong pangalan

宿务语

kogtong

最后更新: 2022-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anong pangalan mo

宿务语

ikaw pila ka tuig ang panuigon

最后更新: 2019-08-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anong pangalan mo?

宿务语

最后更新: 2024-03-07
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anong pangalan mu in bisaya

宿务语

isulat

最后更新: 2022-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang pangalan niya?

宿务语

ano pangalan niya

最后更新: 2022-12-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anong pangalan mo jean napz sa ilomggo

宿务语

jean napz sa ilonggo

最后更新: 2020-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anong pangalan mo at ilang taon ka na??

宿务语

maayong buntag kanimo

最后更新: 2020-11-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang pangalan niya bilang cindy napakaganda?

宿务语

unsa may ngalan pareha sad sya kay cindy nga hawod kaayo?

最后更新: 2019-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang aming manunubos, ang panginoon ng mga hukbo ay siyang pangalan niya, ang banal ng israel.

宿务语

ang atong manunubos, si jehova sa mga panon mao ang iyang ngalan, ang balaan sa israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tagalog 1. kamusta kana? 2. anong ginagawa mo? 3. saan ka nakatira? 4. anong pangalan mo?

宿务语

tagalog 1. kamusta kana? 2. anong ginagawa mo? 3. saan ka nakatira? 4. anong pangalan mo?

最后更新: 2022-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nang kanilang mailagay na sila sa gitna nila, ay sila'y tinanong, sa anong kapangyarihan, o sa anong pangalan ginawa ninyo ito?

宿务语

ug ang mga apostoles ilang gipaatubang kanila ug gipangutana, "pinaagi ba sa unsang gahum, o sa unsang ngalan gihimo ninyo kini?"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

magsiawit kayo sa panginoon, purihin ninyo ang pangalan niya; ihayag ninyo ang kaniyang pagliligtas sa araw-araw.

宿务语

manag-awit kamo alang kang jehova, dayegon ninyo ang iyang ngalan; imantala ang iyang kaluwasan sa adlaw-adlaw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nilagyan ng pangalan ng mga babaing kaniyang kapitbahay, na sinasabi, may isang lalake na ipinanganak kay noemi; at tinawag nila ang pangalan niya na obed; siya ang ama ni isai, na ama ni david.

宿务语

ug ang mga babaye nga iyang silingan minghatag niana ug usa ka ngalan nga ming-ingon: may usa ka anak nga natawo kang noemi; ug ilang gitawag ang iyang ngalan nga si obed: siya ang amahan ni isai, ang amahan ni david.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nangyari, nang sumapit ang panahon, na si ana ay naglihi, at nanganak ng isang lalake; at tinawag ang pangalan niya na samuel, na sinasabi, sapagka't aking hiningi siya sa panginoon.

宿务语

ug nahitabo, sa diha nga hapit na moabut ang panahon, nga si ana nanamkon, ug nanganak ug usa ka anak nga lalake; ug iyang gihinganlan siya nga si samuel, nga nagaingon: tungod kay gipangayo ko siya kang jehova.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi ni esau kay jacob, ipinamamanhik ko sa iyo na pakanin mo ako niyaong mapulang lutuin; sapagka't ako'y nanglalambot: kaya't tinawag ang pangalan niya na edom.

宿务语

ug si esau miingon kang jacob; nangayo ako kanimo nga pakan-on mo ako nianang mapulapula nga linat-an, kay hilabihan nga pagkakapoy ko. busa gihinganlan ang iyang ngalan si edom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at tumingin ako, at narito, ang cordero ay nakatayo sa bundok ng sion, at ang kasama niya'y isang daan at apat na pu't apat na libong may pangalan niya, at pangalan ng kaniyang ama, na nasusulat sa kanikaniyang noo.

宿务语

unya mitan-aw ako, ug ania karon, diha sa bukid sa sion nagtindog ang cordero, ug uban kaniya ang usa ka gatus ug kap-atan ug upat ka libo ka tawo nga nanagbaton sa iyang ngalan ug sa ngalan sa iyang amahan, nga nasulat diha sa ilang mga agtang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,813,210 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認