您搜索了: anu sa bicolano, ang malakas (他加禄语 - 宿务语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

anu sa bicolano ang malakas

宿务语

anu sa bicolano ang kusog

最后更新: 2021-04-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anu sa bicolano ang maliit

宿务语

bicolano

最后更新: 2022-06-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ibon sa bicolano

宿务语

ibon

最后更新: 2021-10-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano sa bicolano ang salitang pera

宿务语

unsa sa bicolano ang pulong kwart

最后更新: 2020-10-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

malungkot sa bicolano

宿务语

sad sa bicolano

最后更新: 2020-10-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anong salita sa bicolano ang kawawa

宿务语

unsa nga word sa bicolano ang pobre

最后更新: 2023-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anu sa bisaya ang iyan

宿务语

iyan

最后更新: 2023-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

namatay siya sa bicolano.

宿务语

mamatay in bicolano

最后更新: 2023-09-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pag ibig sa bicolano bicol

宿务语

最后更新: 2021-01-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anu? sa bisaya ang mahihinang

宿务语

nakakaisa lang

最后更新: 2022-03-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anu sa cebuano ang aalis kaba

宿务语

anu sa cebuano ang salitang aalis

最后更新: 2020-10-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ako si richelle mae cruz sa bicolano

宿务语

ako si richelle mae cruz in bicolano

最后更新: 2024-06-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anu sa tagalog

宿务语

sarokong

最后更新: 2021-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

magandang hapon sa inyong lahat sa bicolano

宿务语

bicol

最后更新: 2022-09-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nasagap anu sa bisaya

宿务语

bisaya

最后更新: 2022-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anu sa cebuano ang nakakalungkot lang isipin baka it may mga tao ayaw kang umangat gusto nila sila lang

宿务语

nakakalungkot lang isipin baka it may mga tao ayaw kang umangat gusto nila sila lang

最后更新: 2023-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang magkagayo'y umalingawngaw ang malakas na daing ng bayan at ng kanilang mga asawa laban sa kanilang mga kapatid na mga judio,

宿务语

unya may usa ka dakung pagsinggit sa katawohan ug sa ilang mga asawa batok sa ilang mga kaigsoonan nga mga judio.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang pagtakas ay mapapawi sa matulin; at ang malakas ay hindi makaaasa sa kaniyang kalakasan; ni ang makapangyarihan man ay makapagliligtas sa sarili;

宿务语

ug ang pagkalagiw mawala gikan sa tawong matulin; ug ang kusganon dili makapalig-on sa iyang kusog; ni makaluwas ang gamhanan sa iyang kaugalingon;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang malakas ay magiging parang taling estopa, at ang kaniyang gawa ay parang alipato; at kapuwa sila magliliyab, at walang papatay sa apoy.

宿务语

ug ang kusgan mahasama sa gumon, ug ang iyang buhat sama sa usa ka aligato, ug silang duha mangasunog, ug walay makapalong kanila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

datapuwa't pagka ang kawan ay mahina ay hindi niya inilalagay, kaya't ang mahina ay nagiging kay laban at ang malakas ay kay jacob.

宿务语

apan sa manganha ang mga panon sa mga carnero nga maluya, wala niya ibutang kini: mao nga ang mga maluyang carnero iya ni laban, ug ang mga sundanon iya ni jacob.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,952,162 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認