您搜索了: bagay na bagay sa atin yung damit (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

bagay na bagay sa atin yung damit

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

bagay na bagay sila

宿务语

bahay na bagay sila

最后更新: 2023-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

naalutan diay c kirk...maayo kana nga alot kay kirkjhon bagay na bagay sa imo.

宿务语

bagay sa imo yati

最后更新: 2022-09-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sinong makakakuha ng malinis na bagay sa marumi? wala.

宿务语

kinsa ang makakuha ug usa ka butang nga mahinlo gikan sa mahugaw? walay mausa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

yaong mabuting bagay na ipinagkatiwala sa iyo ay ingatan mo sa pamamagitan ng espiritu santo na nananahan sa atin.

宿务语

pinaagi sa espiritu santo nga nagapuyo sa sulod nato, bantayi ang kamatuoran nga gipiyal nganha kanimo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

may apat na bagay na maliit sa lupa, nguni't lubhang mga pantas:

宿务语

adunay upat ka butang nga mga gagmay sa ibabaw sa yuta, apan sila maalamon gayud kaayo:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang ating sasabihin sa mga bagay na ito? kung ang dios ay kakampi natin, sino ang laban sa atin?

宿务语

busa, unsa may atong ikasulti mahitungod niini? kon ang dios dapig kanato, kinsa pa man ang batok kanato?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

may anim na bagay na ipinagtatanim ng panginoon; oo, pito na mga kasuklamsuklam sa kaniya:

宿务语

adunay unom ka butang nga gidumtan ni jehova; oo, pito nga maoy dulumtanan niya:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi, kundi sa lahat ng mga bagay na ito tayo'y higit pa sa mga mapagtagumpay sa pamamagitan niyaong sa atin ay umibig.

宿务语

dili, hinonoa niining tanang mga butanga labaw pa kita ka mga mananaug pinaagi kaniya nga nahigugma kanato.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang magkagayo'y sinalita ko sa kanila na mga bihag ang lahat na bagay na ipinakita sa akin ng panginoon.

宿务语

unya gisultihan ko ang mga atua sa pagkabinihag mahitungod sa tanang mga butang nga gipakita ni jehova kanako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi ba ako sumulat sa iyo ng mga marilag na bagay na mga payo at kaalaman;

宿务语

wala ba ako makasulat kanimo ug mga maayo uyamut nga mga butang sa mga tambag ug kahibalo,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang mga bagay na ito nga'y pawang naging mga halimbawa sa atin, upang huwag tayong magsipagnasa ng mga bagay na masama na gaya naman nila na nagsipagnasa.

宿务语

ug kining mga butanga maoy mga pasidaan alang kanato sa dili pagpangandoy ug mga dautang butang ingon sa gibuhat nila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang ikaw ay gumawa ng mga kakilakilabot na bagay na hindi namin hinihintay, ikaw ay bumaba, ang mga bundok ay gumuho sa iyong harapan.

宿务语

sa diha nga buhaton mo ang mga butang nga makalilisang nga wala namo paabuta, ikaw mikunsad, ang mga bukid mingkurog sa imong presencia.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang iba nga sa mga gawa ni roboam at ang lahat na bagay na kaniyang ginawa, hindi ba nasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa juda?

宿务语

ug ang nanghibilin nga mga buhat ni roboam, ug ang tanan nga iyang gihimo, wala ba sila mahisulat diha sa basahon sa mga cronicas sa mga hari sa juda?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi ako maglalagay ng hamak na bagay sa harap ng aking mga mata: aking ipinagtanim ang gawa nilang lisya: hindi kakapit sa akin.

宿务语

dili ko ibutang sa atubangan sa akong mga mata ang butang nga mahugaw: gidumtan ko ang buhat niadtong mga nanghisalaag; kini dili makaipon kanako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

yamang ipinagkaloob sa atin ng kaniyang banal na kapangyarihan ang lahat ng mga bagay na nauukol sa kabuhayan at sa kabanalan, sa pamamagitan ng pagkakilala sa kaniya na tumawag sa atin sa pamamagitan ng kaniyang sariling kaluwalhatian at kagalingan;

宿务语

ang iyang diosnong gahum naghatag kanato sa tanang butang bahin sa kinabuhi ug pagkadiosnon, pinaagi sa atong kahibalo kaniya nga nagtawag kanato sa iyang kaugalingong himaya ug pagkahalangdon,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi sa kaniya ni natanael, mangyayari bagang lumitaw ang anomang magaling na bagay sa nazaret? sinabi sa kaniya ni felipe, pumarito ka at tingnan mo.

宿务语

ug si natanael nangutana kaniya, "aduna ba guy maayong butang gikan sa nazaret?" si felipe mitubag kaniya, "umari ka ug tan-awa."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sapagka't walang taong gumagawa ng anomang bagay sa lihim, at nagsisikap ihayag ang kaniyang sarili. kung ginagawa mo ang mga bagay na ito ay pakilala ka sa sanglibutan.

宿务语

kay walay tawo nga magabuhat sa tago kon mao may iyang tinguha nga ilhon siya sa dayag. kon buhaton mo man kining mga butanga, nan, ipadayag ang imong kaugalingon ngadto sa kalibutan."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at kaniyang sinabi, ano ang bagay na sinalita sa iyo? isinasamo ko sa iyo na huwag mong ilihim sa akin: hatulan ka ng dios, at lalo na, kung iyong ililihim sa akin ang anomang bagay sa lahat ng mga bagay na kaniyang sinalita sa iyo.

宿务语

ug siya miingon: unsa ang butang nga gisulti ni jehova kanimo? ako nagahangyo kanimo, ayaw kana pagitungina kanako: ang dios magahimo unta sa ingon kanimo ug labi pa gayud usab kong ikaw magtungina sa bisan unsa kanako sa tanang mga butang nga iyang gisulti kanimo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ay nagsalita sa atin sa mga huling araw na ito sa pamamagitan, ng kaniyang anak, na siyang itinalaga na tagapagmana ng lahat ng mga bagay, na sa pamamagitan naman niya'y ginawa ang sanglibutan;

宿务语

apan niining kaulahiang mga adlaw siya misulti kanato pinaagig anak, nga iyang gitudlo nga manununod sa tanang mga butang, pinaagi kang kinsa usab gibuhat niya ang kalibutan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pagkahinahina ng iyong loob, sabi ng panginoong dios, palibhasa'y iyong ginagawa ang lahat na bagay na ito, na gawa ng isang hambog na patutot:

宿务语

pagkahuyang gayud sa imong kasingkasing, nagaingon ang ginoong jehova, sanglit gibuhat mo kining tanan nga mga butang, ang buhat sa usa ka mahilas nga bigaon;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,034,306,536 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認