您搜索了: bakit ang taray mo (他加禄语 - 宿务语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

bakit ang taray mo

宿务语

nganong taray ka

最后更新: 2021-12-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang pangit mo

宿务语

pangit ka sa bisaya

最后更新: 2020-06-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang sungit mo?

宿务语

cebuano

最后更新: 2022-09-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang aga mo gumising

宿务语

最后更新: 2023-09-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang tagal mo kanina

宿务语

nganong nagpabilin ka man kanako sa dugay na nga panahon?

最后更新: 2019-06-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang perfect

宿务语

giunsa

最后更新: 2020-08-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang pogi ko?

宿务语

bakit ang pogi ko

最后更新: 2022-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang d.i.?

宿务语

ngano d i?

最后更新: 2023-12-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang tahimik niyo

宿务语

ngano hilom ka kaayo

最后更新: 2021-02-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang gwapo ko?

宿务语

gwapo ba ko

最后更新: 2021-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang tanga tanga

宿务语

nganong bugo kay ka

最后更新: 2024-06-17
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mahal bakit ang bilis mag bago ng mood mo

宿务语

mahal bkit ang bilis mag bago ng mood mo

最后更新: 2023-10-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang ganda ko talaga

宿务语

maayo pa siya nibalik

最后更新: 2021-02-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang mga bansa ay nangagugulo, at ang mga bayan ay nangagaakala ng walang kabuluhang bagay?

宿务语

ngano nga nagalungotlungot ang mga nasud, ug ang mga katawohan nagapalandong sa butang nga kawang?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ang pag-unawa at kakayahang makita kahit kaunti lamangwèishéme nǐ néng lǐjiě bisayawèishéme nǐ néng lǐjiě bisaya

宿务语

ngano kasabot kag bisaya bisag gamay lang

最后更新: 2021-10-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kayo'y mangagingat na huwag kayong magpabaya dito: bakit ang pagkapahamak ay mangyayari sa ikapapahamak ng mga hari?

宿务语

ug pagbantay nga kamo dili magmaluya dinhi niini: ngano nga ang kadaut magadugang ngadto sa kapildihan sa mga hari?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

oh dios, bakit mo itinakuwil kami magpakailan man? bakit ang iyong galit ay umuusok laban sa mga tupa ng iyong pastulan?

宿务语

oh dios, ngano nga gisalikway mo kami sa walay katapusan? ngano ba nga nag-aso ang imong kapungot batok sa mga carnero sa imong sibsibanan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ma ambut lang ug nasuko ba ko nmo ma pero ma dle man siguro ko nmo mamahayan kung bakit ang ko nmo ma kay sa tinod ko lang wala akong kategoryang wala akong batiag kasuko wala ko kabalo ambut lang oiis

宿务语

ma ambut lang ug nasuko ba ko nmo ma pero ma dle man siguro ko nmo mamahayan kung nganong ingon ane ko nmo ma kay sa tinuod lang wala ko gibateg kalipay wala sab ko batiag kasuko wala ko kabalo ambut lang oiis

最后更新: 2021-08-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi ni moises, ako'y liliko ngayon, at titingnan ko itong dakilang panoorin, kung bakit ang kahoy ay hindi natutupok.

宿务语

unya si moises miingon: moadto ako karon ug tan-awon ko kining dakung talan-awon, kong unsa ang hinungdan nga ang sapinit wala man masunog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung si cristo nga'y ipinangangaral na siya'y muling binuhay sa mga patay, bakit ang ilan sa inyo ay nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli ng mga patay?

宿务语

nan, kon si cristo ginawali nga siya nabanhaw gikan sa mga patay, unsaon ba sa uban kaninyo ang pagpakaingon nga walay pagkabanhaw ang mga nangamatay?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,123,313 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認