您搜索了: buhatin (他加禄语 - 宿务语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

buhatin

宿务语

buhanatin ka

最后更新: 2021-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sinabi sa kaniya ni jesus, magtindig ka, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka.

宿务语

ug si jesus miingon kaniya, "bumangon ka, dad-a ang imong higdaan, ug lumakaw ka."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sa iyo ko sinasabi, magtindig ka, buhatin mo ang iyong higaan, at umuwi ka sa bahay mo.

宿务语

"ako magaingon kanimo, bangon, dad-a ang imong higdaanan ug pumauli ka."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

tinanong nila siya, sino ang taong sa iyo'y nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?

宿务语

ug sila nangutana kaniya, "kinsa bang tawhana ang nag-ingon kanimo, `dad-a ang imong higdaan ug lumakaw ka`?"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

kaya sinabi ng mga judio sa kaniya na pinagaling, ito'y araw ng sabbath, at hindi matuwid na buhatin mo ang iyong higaan.

宿务语

tungod niana ang mga judio miingon sa tawo nga naayo, "adlaw karon nga igpapahulay, ug ginadili kanimo ang pagdaladala mo sa imong higdaan."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at tinawag ni josue na anak ni nun ang mga saserdote, at sinabi sa kanila, buhatin ninyo ang kaban ng tipan, at magdala ang pitong saserdote ng pitong pakakak na mga sungay ng tupa sa unahan ng kaban ng panginoon.

宿务语

ug si josue ang anak nga lalake ni nun, mitawag sa mga sacerdote, ug miingon kanila: kuhaa ang arca sa tugon, ug ang pito ka mga sacerdote padad-a ug mga trompeta nga sungay sa carnero nga magauna sa arca ni jehova.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

alin baga ang lalong magaang sabihin sa lumpo, ipinatatawad ang iyong mga kasalanan; o sabihin, magtindig ka, at buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?

宿务语

kay hain bay labi pang masayon, ang pag-ingon ba ngadto sa paralitico, `ang imong mga sala gipasaylo na,` o ang pag-ingon ba, `bangon, dad-a ang imong higdaanan ug paglakaw`?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

datapuwa't upang maalaman ninyo na ang anak ng tao ay may kapamahalaan sa lupa na magpatawad ng mga kasalanan (sinabi niya sa lumpo), sa iyo ko sinasabi, magtindig ka, at buhatin mo ang iyong higaan, at umuwi ka sa bahay mo.

宿务语

apan aron kamo mahibalo nga ang anak sa tawo may kagahum diay dinhi sa yuta sa pagpasaylog mga sala" --siya miingon sa tawo nga paralitico--ako magaingon kanimo, bangon, dad-a ang imong gihigdaan ug pumauli ka sa imong balay."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,446,579 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認