您搜索了: mganda ang bata (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

mganda ang bata

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

saba ang bata uy

宿务语

saba nimo

最后更新: 2022-07-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang bata ay matalino

宿务语

ang bata ay matalino

最后更新: 2021-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang bata ay tumakbo

宿务语

最后更新: 2023-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang bata at nadulas sa

宿务语

ang bata ug nadulas

最后更新: 2021-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang bata ay naglalaro sa labas

宿务语

kapampangan

最后更新: 2014-11-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nag iinom agad kayo ang bata bata nyo pa

宿务语

giunsa nako pagbalik aron mabalda ang imong istorya

最后更新: 2020-12-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang bata ay naglilinis sa labas ng bahay

宿务语

naglilinis ng bahay

最后更新: 2022-05-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ge gutom ang bata nag kaon basin gabie na

宿务语

kapangpangan

最后更新: 2022-07-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang bata na lumahok sa larangan ng palakasan ay makakahanap ng katatagan.

宿务语

kakikitaan ng katatagan ang batang nakikilahok sa larangan ng sports.

最后更新: 2021-10-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kanilang pinatay ang guyang lalake, at dinala ang bata kay eli.

宿务语

ug ilang gipatay ang lake nga vaca gg gidala ang bata ngadto kang eli.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sa ikawalong araw ay tutuliin ang bata sa laman ng kaniyang balat ng masama.

宿务语

ug sa ikawalo ka adlaw pagcircuncidahan ang unod sa yamis sa bata.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

turuan mo ang bata sa daan na dapat niyang lakaran, at pagka tumanda man siya ay hindi niya hihiwalayan.

宿务语

bansaya ang bata diha sa dalan nga iyang pagalaktan, ug bisan kong siya matigulang na siya dili mobiya gikan niana.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang bata man ay nagpapakilala sa kaniyang mga gawa, kung ang kaniyang gawa ay magiging malinis, at kung magiging matuwid.

宿务语

bisan ang usa ka bata magapaila sa iyang kaugalingon pinaagi sa iyang mga buhat, kong ang iyang buhat maputi ba ug kong kini matarung ba.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tumindig ka nga, umuwi ka sa iyong bahay: pagpasok ng iyong mga paa sa bayan ay mamamatay ang bata.

宿务语

busa tumindog ka, ug lumakaw ka ngadto sa imong balay: ug sa pagsulod mo sa ciudad, ang bata mamatay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ipinanalangin nga ni david sa dios ang bata; at si david ay nagaayuno, at pumapasok, at humihiga buong gabi sa lupa.

宿务语

busa si david nagpakilooy sa dios alang sa bata; ug si david nagpuasa, ug misulod, ug mihigda sa tibook nga gabii sa ibabaw sa yuta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at si nathan ay umuwi sa kaniyang bahay. at sinaktan ng panginoon ang bata na ipinanganak ng asawa ni uria kay david, at totoong malubha.

宿务语

ug si nathan milakaw ngadto sa iyang balay. ug si jehova naghampak sa bata nga gianak sa asawa ni uria kang david, ug kini nagmasakiton sa hilabihan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ayna ya ngsaad pa rba ko na mobisita sa imo iban si kurt na busy man gud ko sa trabaho at stress sabe sa life pagmosoruy raba ikaw sa byay hindi buhian na kurt kung mouli nkw sige ng patap sa imo tas mggakus pagmouli nakaw magwala taon ang bata pasensya na po salamat sa inyong lahat para sa kamarajaw boss

宿务语

ayna ya ngsaad pa rba ko na mobisita sa imo iban si kurt na busy man gud ko sa trabaho at stress sabe sa life pagmosoruy raba ikaw sa byay hindi buhian na kurt kung mouli nkw sige ng patap sa imo tas mggakus pagmouli nakaw magwala taon ang bata pasensya na po salamat sa inyong lahat para sa kamarajaw boss

最后更新: 2021-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at pagkapasok niya, ay kaniyang sinabi sa kanila, bakit kayo'y nangagkakagulo at nagsisitangis? hindi patay ang bata, kundi natutulog.

宿务语

ug sa paghisulod na niya, siya miingon kanila, "ngano bang nagakaguliyang man kamo ug nagapanghilak? ang bata wala mamatay, kondili nagakatulog."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at nang hindi na niya maitatagong malaon ay ikinuha niya ng isang takbang yantok, at pinahiran niya ng betun at ng sahing; at kaniyang isinilid ang bata roon, at inilagay sa katalahiban sa tabi ng ilog.

宿务语

ug sa wala na siya makahimo sa pagtago kaniya sa dugay, mikuha siya ug usa ka takupis nga banban, ug iyang gibulit ug balaw ug asfalto; ug iyang gipahaluna niini ang bata, ug gibutang niya sa usa ka kabugangan sa daplin sa suba.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi ng anak ni faraon, sa kaniya, dalhin mo ang batang ito, at alagaan mo sa akin, at bibigyan kita ng iyong kaupahan. at kinuha ng babae ang bata, at inalagaan.

宿务语

nga kaniya miingon ang anak nga babaye ni faraon: dad-a kining bata ug alimahan mo siya alang kanako ug ako magasuhol kanimo. ug gikuha sa babaye ang bata ug gialimahan kini.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,086,931 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認