您搜索了: paano gagawin (他加禄语 - 宿务语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

paano gagawin

宿务语

最后更新: 2021-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

paano

宿务语

unsaon pagsulti bisaya

最后更新: 2021-08-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gagawin mo

宿务语

tan-aw

最后更新: 2023-10-26
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gagawin ko.

宿务语

mohimo ko.

最后更新: 2022-07-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

paano ba?

宿务语

pa ano nga ba?

最后更新: 2022-09-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano gagawin ko

宿务语

best

最后更新: 2022-05-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano gagawin mo?

宿务语

unsa ang imong buhaton?

最后更新: 2019-09-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

paano ba kasi ito

宿务语

kasi

最后更新: 2021-10-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

oh, kung paano ka

宿务语

na unsa naman ka

最后更新: 2023-07-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anong gagawin mo?

宿务语

kagigising

最后更新: 2020-08-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mamaya nalang gagawin

宿务语

buhaton kini sa ulahi

最后更新: 2022-06-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

paano mo ito na kuha?

宿务语

giunsa nimo kiha?

最后更新: 2020-08-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

paano manuyo ng babae

宿务语

mahal na mahal kita mahal ko kaya sanay pagbigyan moko muki

最后更新: 2022-08-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

paano mag - alaga ngayon

宿务语

sagpaon takaron

最后更新: 2024-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi ko alam paano sagutan

宿务语

sasagutan

最后更新: 2023-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

paano ka naman natutong magbisaya

宿务语

paano ka naman natutong magbisaya

最后更新: 2023-09-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi ko alam kung paano ko ibibigay

宿务语

ambot sa imo lagay nagbigay

最后更新: 2024-03-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

paano kung umiyak ako?, talo nanaman

宿务语

unsa kaha kon ako mohilak?

最后更新: 2024-06-05
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gagawin mo ang dambana na kuluong sa pamamagitan ng mga tabla kung paano ang ipinakita sa iyo sa bundok, ay gayon gagawin nila.

宿务语

sa mga tabla pagabuhaton mo ang halaran nga adunay buho: ingon sa gipakita kanimo didto sa bukid, mao ang pagabuhaton mo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang mga anak ni gad at ang mga anak ni ruben ay nagsisagot, na nangagsasabi, kung paano ang sinabi ng panginoon sa iyong mga lingkod ay gayon ang gagawin namin,

宿务语

ug ang mga anak ni gad ug ang mga anak ni ruben mingtubag, nga nagaingon: ingon sa gipamulong ni jehova sa imong mga sulogoon, mao man ang among pagabuhaton.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,617,721 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認