您搜索了: umiyak (他加禄语 - 宿务语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

umiyak

宿务语

umiyak

最后更新: 2022-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

umiyak ka

宿务语

最后更新: 2023-09-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

baka umiyak ka

宿务语

baka umiyak ka

最后更新: 2023-02-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

huwag kang umiyak

宿务语

sig

最后更新: 2020-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gusto ko lang umiyak

宿务语

motor ray ako

最后更新: 2020-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gusto na naman ata umiyak haha

宿务语

最后更新: 2023-12-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at hinagkan ni jacob si raquel; at humiyaw ng malakas at umiyak.

宿务语

ug si jacob mihalok kang raquel, ug gipatugbaw niya ang iyang tingog, ug mihilak siya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung ang aking lupa ay humiyaw laban sa akin, at ang mga bungkal niyaon ay umiyak na magkakasama;

宿务语

kong ang akong yuta nagasinggit batok kanako, ug ang mga tudling niana managdungan sa pagpanghilak;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang buong kapisanan ay naglakas ng kanilang tinig, at humiyaw; at ang bayan ay umiyak ng gabing yaon.

宿务语

ug ang tibook nga katilingban mipatugbaw sa ilang tingog; ug nanagsinggit; ug ang katawohan minghilak niadtong gabhiona.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kaniyang itinitig ang kaniyang mukha, hanggang sa siya'y napahiya: at ang lalake ng dios ay umiyak.

宿务语

ug iyang gitutuk sa kanunay ang iyang nawong kaniya, hangtud nga siya naulaw: ug ang tawo sa dios mihilak.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kaniyang hinagkan ang lahat niyang kapatid, at umiyak sa kanila: at pagkatapos ay nakipagsalitaan sa kaniya ang kaniyang mga kapatid.

宿务语

ug mihalok siya sa tanan niyang mga igsoon nga lalake, ug mihilak tungod kanila ug sa tapus niini nakigsulti kaniya ang iyang mga igsoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

huwag maubusan ng langis. lalo na ang mga ina ay ayaw gumaling. hayaan mo nalang silang umiyak hangga't hindi nila sinisira ang hinaharap.

宿务语

ayaw ina pagalangas langasi. lalo na ayaw ina pagalabuti. bayae nalang pabayae maski magnguyngoy basta ayaw lang paga siraa an kinabukasan.

最后更新: 2021-08-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at siya'y humilig sa leeg ng kaniyang kapatid na si benjamin, at umiyak; at si benjamin ay umiyak sa ibabaw ng kaniyang leeg.

宿务语

ug migakus siya sa liog ni benjamin nga iyang igsoon, ug mihilak siya; ug si benjamin usab mihilak nga naggakus diha sa iyang liog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ayaw kong umalis ng ilang sandali, para sa mahirap na matakot ka sa iba kapag nahihirapan akong umiyak sa halip na dibdib ko. huwag kang magtago sa iba dahil nakita ko ang kapaitan at ang pagtawa ay hindi buhay at magpakailanman

宿务语

di ko gustong mupalayo bisag isa katikang, kay basin nya ug mailog ka sa uban lisud raba gayud kong kita masakitan magbakho na hinuon kining akong dughan. ayaw na ug lingi sa uban kay ako raka saw on ta ang kapait ug ang katawa ayaw na ug buhi-i kay basin ug forever na ni

最后更新: 2019-11-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang magkagayo'y si david at ang bayan na nasa kaniya ay naglakas ng tinig, at umiyak, hanggang sa sila'y nawalan ng lakas na umiyak.

宿务语

unya si david ug ang katawohan nga diha uban kaniya mipatugbaw sa ilang tingog ug nanghilak, hangtud nga nangaluya sila sa hinilak.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang buong lupain ay umiyak ng malakas, at ang buong bayan ay tumawid: ang hari man ay tumawid din sa batis ng cedron, at ang buong bayan ay tumawid, sa daan ng ilang.

宿务语

ug ang tibook yuta minghilak sa makusog nga tingog, ug ang tibook katawohan mingtabok: ang hari usab miagi sa pagtabok sa sapa sa cedron, ug ang tibook katawohan mingtabok padulong ngadto sa dalan sa kamingawan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

saan ako kukuha ng karne upang ibigay sa buong bayang ito? sapagka't sila'y umiyak sa akin, na nagsisipagsabi, bigyan mo kami ng karneng aming makain.

宿务语

asa man ako ug unod nga arang ikahatag ko niining tibook nga katawohan? kay nanagdangoyngoy sila ngari kanako, nga nagaingon: hatagi kami ug unod aron among pagakan-on.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at yumaon at naupo sa tapat niya, na ang layo ay isang hilagpos ng pana; sapagka't sinabi niya, huwag kong makita ang kamatayan ng bata. at naupo sa tapat, at naghihiyaw at umiyak.

宿务语

ug milakaw siya, ug milingkod siya sa iyang atbang, nga nagapahalayo, ingon sa gilay-on sa usa ka pagbuhi sa pana; kay miingon siya: hinaut unta nga dili ako makatan-aw kong mamatay ang bata. ug milingkod si agar sa atbang ug gipatugbaw niya ang iyang tingog ug mihilak siya.

最后更新: 2024-04-13
使用频率: 41
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,458,563 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認