您搜索了: wala kayong mga pasok? (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

wala kayong mga pasok?

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

wala kayong tite

宿务语

buang ka buang

最后更新: 2020-12-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

wala kayong paki alam

宿务语

最后更新: 2021-05-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

chismisa niyo subra para kayong mga walang pinag aralan

宿务语

最后更新: 2024-03-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mangagpatuloy kayo sa tarsis: magsiangal kayo, kayong mga nananahan sa baybayin.

宿务语

panabok kamo ngadto sa tarsis; managminatay kamo, kamong mga pumoluyo sa kabaybayonan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kayong mga ahas, kayong mga lahi ng mga ulupong, paanong mangakawawala kayo sa kahatulan sa impierno?

宿务语

kamong mga halas, kamong kaliwat sa mga bitin, unsaon ugod ninyo paghilingkawas gikan sa pagkahinukman ngadto sa infierno?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at muling sinasabi niya, makigalak kayo, kayong mga gentil, sa kaniyang bayan.

宿务语

ug usab nagaingon: pagkalipay kamo, o mga gentil, uban sa iyang katawhan";

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

kayong mga taga etiopia naman, kayo'y papatayin sa pamamagitan ng aking tabak.

宿务语

kamo usab nga mga etiopiahanon, kamo pagapatyon pinaagi sa akong espada.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mangagalak kayo sa panginoon, oh kayong mga matuwid: pagpuri ay maganda sa ganang matuwid.

宿务语

managkalipay kamo kang jehova, oh kamong mga matarung: kay sa mga matul-id matahum ang pagdayeg.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

magsiparito kayo, kayong mga anak, dinggin ninyo ako: aking tuturuan kayo ng pagkatakot sa panginoon.

宿务语

umari kamo, mga anak, patalinghug kamo kanako: ang pagkahadlok kang jehova igatudlo ko kaninyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

oh kayong mga musmos, magsiunawa kayo ng katalinuhan; at, kayong mga mangmang, makaunawa kayo sa puso.

宿务语

oh kamo nga mga walay-pagtagad, sabta ang pagpili-sa-maayo; ug, kamong mga buang, pagmasinabtanon kamo sa inyong kasingkasing.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kayong mga bulag: sapagka't alin baga ang lalong dakila, ang handog, o ang dambana na bumabanal sa handog?

宿务语

kamong mga buta! kay hain bay labaw, ang halad o ang halaran ba nga maoy nagahimo nga balaan sa halad?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

datapuwa't napagkikilala ni jesus ang kanilang kasamaan, at sinabi sa kanila, bakit ninyo ako tinutukso, kayong mga mapagpaimbabaw?

宿务语

apan si jesus, sa naila niya ang ilang pagkamadinauton, miingon kanila "mga maut, nganong inyo man akong sulayan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

kayong mga mangmang at mga bulag: sapagka't alin baga ang lalong dakila, ang ginto, o ang templong bumabanal sa ginto?

宿务语

kamong mga boangboang nga mga buta! kay hain bay labaw, ang bulawan o ang templo ba nga maoy nagahimo nga balaan sa bulawan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nagbangon ako sa inyong mga anak ng mga propeta, at sa inyong mga binata ng mga nazareo. di baga gayon, oh kayong mga anak ng israel? sabi ng panginoon.

宿务语

ug ako nagmatuto sa inyong mga anak nga lalake aron mahimong mga manalagna, ug ang inyong mga batan-ong lalake aron mahimong mga nazareo. dili pa ba gayud kini igo, oh kamo nga mga anak sa israel? nagaingon si jehova.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi niya sa kanila, kayong mga lalaking taga israel, ay mangagingat kayo sa inyong sarili tungkol sa mga taong ito, kung ano ang inyong gagawin.

宿务语

ug unya miingon siya kanila, "mga israelinhon, magbantay kamo sa inyong buot pagabuhaton niining mga tawhana.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nang magkagayo'y si pedro, na puspos ng espiritu santo, ay nagsabi sa kanila, kayong mga pinuno sa bayan, at matatanda,

宿务语

unya si pedro nga puno sa espiritu santo, mitubag kanila, "mga punoan sa katawhan ug mga anciano,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

muling sinabi niya sa akin, manghula ka sa mga butong ito, at sabihin mo sa kanila, oh kayong mga tuyong buto, inyong pakinggan ang salita ng panginoon.

宿务语

siya miingon na usab kanako: panagna mahitungod niining mga bukog, ug umingon ka kanila: oh kamo nga mga uga nga bukog, pamati sa pulong ni jehova.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at tumindig si pablo sa gitna ng areopago, at sinabi, kayong mga lalaking taga atenas, sa lahat ng mga bagay ay napapansin kong kayo'y lubhang relihioso.

宿务语

ug si pablo mitindog sa taliwala sa areopago ug miingon, "mga taga-atenas, nasabut ko nga sa tanang paagi kamo mga masimbahon gayud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sinalita ni moises sa bayan, na sinasabi, magsipagsakbat kayong mga lalake na humanda sa pakikibaka, upang magsiyaon sila laban sa madian, upang isagawa ang panghihiganti ng panginoon sa madian.

宿务语

ug si moises misulti sa katawohan, nga nagaingon: sangkapa ninyo sa mga hinagiban ang mga tawo nga gikan sa inyong taliwala alang sa gubat aron mangadto sila batok sa madian sa pagtuman sa panimalus ni jehova sa madian.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kayo'y magsibangon, kayong mga babaing tiwasay, at dinggin ninyo ang tinig ko; ninyong mga walang bahalang anak na babae, pakinggan ninyo ang aking pananalita.

宿务语

panindog, kamong mga babaye nga anaa sa kasayon, ug patalinghugi ang akong tingog; kamong mga anak nga babaye nga danghag, patalinghugi ang akong pakigpulong.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,441,634 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認