您搜索了: walang araw (他加禄语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Cebuano

信息

Tagalog

walang araw

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

walang araw na

宿务语

walay adlaw nga diko mingawon nimo maong pag amping permi ha

最后更新: 2024-04-20
使用频率: 1
质量:

他加禄语

walang

宿务语

uwag

最后更新: 2020-07-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

walang baya

宿务语

wala baya

最后更新: 2021-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

araw

宿务语

buhay

最后更新: 2021-06-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

walang kabuluhan

宿务语

walang kabuluhan

最后更新: 2024-01-14
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

araw araw

宿务语

kada adlaw

最后更新: 2020-10-01
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pagod sobra. tatlong araw nako walang tulog

宿务语

gusto kong mokaon og dugang

最后更新: 2024-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang magkagayo'y bumalik ako at aking nakita ang walang kabuluhan sa ilalim ng araw.

宿务语

unya mipauli ako ug nakita ko ang kakawangan ilalum sa adlaw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang aking puso'y nababagabag at walang pahinga; mga araw ng kapighatian ay dumating sa akin.

宿务语

ang akong kasingkasing nagkaguol, ug dili mapahulay; mga adlaw sa kasakitan ania mingdangat kanako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sitwasyonperte tigas ng utak walang ugali paano ang buhay na narito .. 🤣🤣🤣 tumawa lang araw-araw

宿务语

sitwasyonperte kagahi sa utok waay batasan unsaon nalang kinabuhi na ani.. 🤣🤣🤣 pag kadlaw kadlaw nalang

最后更新: 2021-10-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ako'y yumayaong tumatangis na walang araw; ako'y tumatayo sa kapulungan at humihinging tulong.

宿务语

ako nagalakaw nga nagbangutan sa wala ang adlaw. ako nagatindog sa taliwala sa katiguman, ug nagatu-aw sa pagpakitabang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pitong araw na kakain ka ng tinapay na walang lebadura, at sa ikapitong araw ay magiging isang kapistahan sa panginoon.

宿务语

pito ka adlaw magakaon ka sa tinapay nga walay levadura, ug sa ikapito ka adlaw mao ang fiesta alang kang jehova.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at pagsikat ng araw ay nangainitan; at dahil sa walang ugat, ay nangatuyo.

宿务语

apan sa pagsubang sa adlaw, kini nalawos; ug kay wala may gamut, kini nalaya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ako'y nalagay mula noong araw mula ng walang pasimula, bago nalikha ang lupa.

宿务语

ako gipahamutang sa itaas gikan pa sa walay katapusan sukad sa sinugdan, sa wala pa ang yuta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

yaong nangyari ay siyang mangyayari; at yaong nagawa ay siyang magagawa: at walang bagong bagay sa ilalim ng araw.

宿务语

ang namao kaniadto mamao ugma; ug ang nahimo kaniadto pagahimoon man ugma; ug walay butang nga bag-o ilalum sa adlaw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nangyari sa ikapitong araw, na lumabas ang iba sa bayan upang mamulot, at walang nasumpungan.

宿务语

ug nahatabo sa ikapito ka adlaw nga ang uban sa katawohan migula sa pagpamunit, ug sila wala makakaplag.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at malibang paikliin ang mga araw na yaon, ay walang lamang makaliligtas: datapuwa't dahil sa mga hirang ay paiikliin ang mga araw na yaon.

宿务语

ug kon ang gidaghanon niadtong mga adlawa wala pa pagkubsi, wala untay tawong maluwas; apan tungod sa iyang mga pinili, ang gidaghanon niadtong mga adlawa pagakubsan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nahahabag ako sa karamihan, sapagka't tatlong araw nang sila'y nangatira sa akin, at walang mangakain:

宿务语

"naluoy ako sa katawhan, kay tulo na karon ka adlaw sa ilang pagpakig-uban kanako, ug wala silay makaon;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nang ikasiyam na araw ng ikaapat na buwan, ang kagutom ay lumala sa bayan, na anopa't walang tinapay sa bayan ng lupain.

宿务语

sa ikasiyam ka adlaw sa ikaupat ka bulan ang gutom midaku na sa ciudad, mao nga walay tinapay alang sa katawohan sa yuta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

salamat sa pag balik mo sa buhay ko ikaw ang pinaka magandang pangyayari sa buhay kong masalimuot..ang mundo kong tila walang araw at ikaw ang nagbigay liwanag sa mga araw na lumilipas satin nanatili kang tapat sa ating sumpaan na ikaw lang at ako.. kung paaralan ang relation natin ikaw ang aking principal..kahit malayo kaman lagi mong tatandaan na pagibig ko sayo lang..kahit dagat man ang pagitan hindi mag magbabago ako ay sayo lamang

宿务语

salamat sa pagbalik sa akong kinabuhi ikaw ang pinakamaayo nga panghitabo sa akong komplikado nga kinabuhi .. ang akong kalibutan nga daw wala’y adlaw ug ikaw ang nagahatag kahayag sa mga adlaw nga miagi satin ikaw magpabilin nga matinud-anon sa among panaad nga ikaw ug ako lamang .. kung ang eskuylahan ang among relasyon ikaw ang akong punoan..bisan kung malayo ka kanunay nga imong mahinumduman nga gihigugma ko lang ikaw..kani kung ang dagat ang distansya dili ako magbag-o kini ra nimo

最后更新: 2020-08-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,793,541 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認