来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ikaw na
最后更新: 2020-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw mona po
最后更新: 2020-12-15
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw na maganda
schöne frau
最后更新: 2019-10-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ayos lang ako. at ikaw ?
pass gut auf dich auf und genieße deine arbeit
最后更新: 2021-06-29
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw ang pahinga ko
tu es mon repos
最后更新: 2022-03-27
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw ang aking sunshine
mein sonnenschein
最后更新: 2017-10-02
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw lang ang crush ko
eres mi único amor
最后更新: 2021-07-23
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw lang walang iba sarah
ich vermisse dich auch meine liebste
最后更新: 2022-08-02
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw ay isang magandang babae
i'm good
最后更新: 2021-03-02
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw ay naging bato... --marami--
sie versteinern ... --mehr--
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
参考:
ikaw ay magpapakasakdal sa panginoon mong dios.
du aber sollst rechtschaffen sein mit dem herrn, deinem gott.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw ang pinakamahalagang bagay sa buhay ko
du bist zoyer, ikh hab dikh lib
最后更新: 2022-09-20
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw ay bumagsak sa hukay! --higit--
sie fallen in ein loch! --mehr--
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
参考:
dahil ikaw ay santa ng buhay at reyna ng lahat
denn du bist die heilige des lebens und königin von allem
最后更新: 2023-03-14
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw ang aking mahal, pagibig koy walang hangganan
最后更新: 2021-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
kami ay sumalangsang at nanghimagsik; ikaw ay hindi nagpatawad.
wir, wir haben gesündigt und sind ungehorsam gewesen; darum hast du billig nicht verschont;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nababatid ko anak mabuti silang mag asawa,po sapagkat ikaw at nangamba
ich weiß, sohn, sie sind ein gutes paar, weil du dir sorgen machst
最后更新: 2022-06-04
使用频率: 2
质量:
参考:
ikaw ay jolted na surge ng elektrisidad! --higit--
sie werden durch einen elektrischen stromschlag aufgeschreckt! --mehr--enter" in computer contexts appears to be "eingeben
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
blaga! ikaw ay naka tapak sa paputok. --marami--
kawumm! sie sind auf eine landmine getreten. --mehr--
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
参考: