来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang ganda mo
grazie per tutto quello che mi hai dato
最后更新: 2019-09-28
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit ang ganda ni jasmine?
perché il gelsomino è così bello?
最后更新: 2020-04-28
使用频率: 1
质量:
参考:
ang ganda mo naman
sei così gentile
最后更新: 2020-05-15
使用频率: 1
质量:
参考:
ganda mo
spero che tutti
最后更新: 2021-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
ang ganda mo talaga love
sei davvero bella
最后更新: 2023-06-24
使用频率: 1
质量:
参考:
ang ganda ko
ang ganda ko
最后更新: 2021-01-26
使用频率: 1
质量:
参考:
hinde ang ganda mo konam ina
belisima rose
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
参考:
sobrang ganda mo
eres muy hermosa
最后更新: 2022-08-31
使用频率: 1
质量:
参考:
ang ganda ng lugar
simpatico
最后更新: 2022-10-07
使用频率: 1
质量:
参考:
sobrang ganda mo nakakalalake
sei così gentile
最后更新: 2019-12-19
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit ang mga bansa ay nangagugulo, at ang mga bayan ay nangagaakala ng walang kabuluhang bagay?
perché le genti congiurano perché invano cospirano i popoli
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at kayo'y mangagingat na huwag kayong magpabaya dito: bakit ang pagkapahamak ay mangyayari sa ikapapahamak ng mga hari?
badate di non essere negligenti in questo, perché non ne venga maggior danno al re»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit ang iyong mga malakas ay napaalis? sila'y hindi nagsitayo, sapagka't itinaboy ng panginoon.
perché mai api è fuggito? il tuo toro sacro non resiste? il signore lo ha rovesciato
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinabi ni moises, ako'y liliko ngayon, at titingnan ko itong dakilang panoorin, kung bakit ang kahoy ay hindi natutupok.
mosè pensò: «voglio avvicinarmi a vedere questo grande spettacolo: perché il roveto non brucia?»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at dumalangin si moises sa panginoon niyang dios, at sinabi, panginoon, bakit ang iyong pagiinit ay pinapagaalab mo laban sa iyong bayan, na iyong inilabas sa lupain ng egipto sa pamamagitan ng dakilang kapangyarihan at ng makapangyarihang kamay?
mosè allora supplicò il signore, suo dio, e disse: «perché, signore, divamperà la tua ira contro il tuo popolo, che tu hai fatto uscire dal paese d'egitto con grande forza e con mano potente
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at kung iyong sabihin sa puso, bakit ang mga bagay na ito ay dumating sa akin? dahil sa kalakhan ng iyong kasamaan ay nalilis ang iyong mga laylayan, at iyong mga sakong ay nagtiis ng karahasan.
se dirai in cuor tuo: «perché mi capita tutto ciò?». per l'enormità delle tue iniquità sono stati strappati i lembi della tua veste, il tuo corpo ha subìto violenza
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at ang mga anak ni jose ay nagsalita kay josue, na sinasabi, bakit ang ibinigay mo sa akin ay isang kapalaran at isang bahagi lamang na pinakamana, dangang malaking bayan ako, sapagka't pinagpala ako hanggang ngayon ng panginoon?
i figli di giuseppe dissero a giosuè: «perché mi hai dato in possesso una sola parte, una sola porzione misurata, mentre io sono un popolo numeroso, tanto mi ha benedetto il signore?»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kayong lahat na nangasa palibot niya, panaghuyan ninyo siya, at ninyong lahat na nangakakakilala ng kaniyang pangalan; inyong sabihin, bakit ang matibay na tukod ay nabali, ang magandang tungkod!
compiangetelo, voi tutti suoi vicini e tutti voi che conoscete il suo nome; dite: come si è spezzata la verga robusta, quello scettro magnifico
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinabi ng hari sa akin, bakit ang iyong mukha ay malungkot, dangang wala kang sakit? ito'y dili iba kundi kalungkutan ng puso. nang magkagayo'y natakot akong mainam.
perciò il re mi disse: «perché hai l'aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un'afflizione del cuore». allora io ebbi grande timor
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit ang aking sakit ay walang hanggan, at ang aking sugat ay walang kagamutan, na hindi mapagaling? ikaw baga'y tunay na magiging parang magdarayang batis sa akin, parang tubig na nauubos?
perché il mio dolore è senza fine e la mia piaga incurabile non vuol guarire? tu sei diventato per me un torrente infido, dalle acque incostanti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: