您搜索了: bayaan (他加禄语 - 日语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

日语

信息

他加禄语

bayaan

日语

プライバシー

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

sapagka't bibigyan ko kayo ng mabuting aral; huwag ninyong bayaan ang aking kautusan.

日语

わたしは、良い教訓を、あなたがたにさずける。わたしの教を捨ててはならない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

magsitahimik kayo, bayaan ninyo ako, na ako'y makapagsalita, at paratingin sa akin ang darating.

日语

黙して、わたしにかかわるな、わたしは話そう。何事でもわたしに来るなら、来るがよい。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

maglikat ka ng pagkagalit, at bayaan mo ang poot: huwag kang mabalisa, iya'y maghahatid lamang sa paggawa ng kasamaan.

日语

怒りをやめ、憤りを捨てよ。心を悩ますな、これはただ悪を行うに至るのみだ。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

bayaan mo ako na aking lipulin sila, at aking pawiin ang kanilang pangalan sa silong ng langit; at gagawin kita na isang bansang lalong makapangyarihan at lalong malaki kay sa kanila.

日语

わたしを止めるな。わたしは彼らを滅ぼし、彼らの名を天の下から消し去り、おまえを彼らよりも強く、かつ大いなる国民としよう』。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

ngayo'y bayaan mo nga ako upang ang aking pagiinit ay magalab laban sa kanila, at upang aking lipulin sila: at ikaw ay aking gagawing dakilang bansa.

日语

それで、わたしをとめるな。わたしの怒りは彼らにむかって燃え、彼らを滅ぼしつくすであろう。しかし、わたしはあなたを大いなる国民とするであろう」。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at kaniyang sinabi, bayaan ninyo; huwag galawin ng sinoman ang mga buto niya. sa gayo'y binayaan nila ang mga buto niya, na kasama ng mga buto ng propeta na nanggaling sa samaria.

日语

彼は言った、「そのままにして置きなさい。だれもその骨を移してはならない」。それでその骨と、サマリヤからきた預言者の骨には手をつけなかった。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at kaniyang sinabi, isinasamo ko sa iyo na payaunin mo ako; sapagka't ang aming angkan ay may paghahain sa bayan; at iniutos sa akin ng aking kapatid na dumoon; at ngayon, kung ako'y nakasumpong ng biyaya sa iyong paningin, ay bayaan mo akong yumaon, isinasamo ko sa iyo, at aking tingnan ang aking mga kapatid. kaya hindi siya naparito sa dulang ng hari.

日语

彼は言いました、『わたしに行かせてください。われわれの一族が町で祭をするので、兄がわたしに来るようにと命じました。それでもし、あなたの前に恵みを得ますならば、どうぞ、わたしに行くことを許し、兄弟たちに会わせてください』。それで彼は王の食卓にこなかったのです」。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,774,455,640 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認