您搜索了: kaliwang (他加禄语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Japanese

信息

Tagalog

kaliwang

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

日语

信息

他加禄语

kaliwang kamay

日语

最后更新: 2022-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at magbubuhos ang saserdote ng langis sa ibabaw ng palad ng kaniyang kaliwang kamay:

日语

また祭司はその油を自分の左の手のひらに注ぎ、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

karamihan ng mga araw ay nasa kanang kamay niya, sa kaniyang kaliwang kamay ay mga kayamanan at karangalan.

日语

その右の手には長寿があり、左の手には富と、誉がある。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kukuha ang saserdote sa log ng langis, at ibubuhos sa ibabaw ng palad ng kaniyang kaliwang kamay:

日语

祭司はまた一ログの油を取って、これを自分の左の手のひらに注ぎ、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at makapitong magwiwisik ang saserdote ng kaniyang kanang daliri, ng langis na nasa kaniyang kaliwang kamay, sa harap ng panginoon:

日语

祭司はその右の指をもって、左の手のひらにある油を、七たび主の前に注がなければならない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

datapuwa't pagka ikaw ay naglilimos, ay huwag maalaman ng iyong kaliwang kamay ang ginagawa ng iyong kanang kamay:

日语

あなたは施しをする場合、右の手のしていることを左の手に知らせるな。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at itutubog ng saserdote ang kanang daliri niya sa langis na nasa kaniyang kaliwang kamay, at magwiwisik siyang makapito ng langis ng kaniyang daliri sa harap ng panginoon:

日语

そして祭司は右の指を左の手のひらにある油に浸し、その指をもって、その油を七たび主の前に注がなければならない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kaniyang itinayo ang mga haligi sa portiko ng templo: at kaniyang itinayo ang kanang haligi, at pinanganlang jachin: at kaniyang itinayo ang kaliwang haligi, at pinanganlang boaz.

日语

この柱を神殿の廊に立てた。すなわち南に柱を立てて、その名をヤキンと名づけ、北に柱を立てて、その名をボアズと名づけた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at hindi baga ako manghihinayang sa ninive, sa malaking bayang yaon, na mahigit sa isang daan at dalawang pung libong katao na hindi marunong magmunimuni ng kanilang kamay at ng kanilang kaliwang kamay; at marami ring hayop?

日语

ましてわたしは十二万あまりの、右左をわきまえない人々と、あまたの家畜とのいるこの大きな町ニネベを、惜しまないでいられようか」。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at iniunat ni israel ang kaniyang kanang kamay, at ipinatong sa ulo ni ephraim, na siyang bunso, at ang kaniyang kaliwang kamay ay sa ulo ni manases, na pinapatnubayang sadya ang kaniyang mga kamay; sapagka't si manases ang panganay.

日语

すると、イスラエルは右の手を伸べて弟エフライムの頭に置き、左の手をマナセの頭に置いた。マナセは長子であるが、ことさらそのように手を置いたのである。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,659,131 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認