来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sige naniniwala ako sayo
atode mukaini kite ne
最后更新: 2021-05-22
使用频率: 1
质量:
参考:
ako na ang didilig sa iyong halaman
ako na ang didilig sa iyong halaman
最后更新: 2023-06-28
使用频率: 1
质量:
参考:
binabati kita sa iyong trabaho
お仕事お疲れ様でした
最后更新: 2023-06-20
使用频率: 1
质量:
参考:
huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.
あなたは隣人について、偽証してはならない。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nahanap ko ang baril sa iyong opisina.
事務所で銃見つけたのよ!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
ang tagumpay ay nakasalalay sa iyong mga kamay
success depends on your hands
最后更新: 2021-09-29
使用频率: 1
质量:
参考:
at nelson, nag-cater ako sa iyong ika-50 na kaarawan.
ネルソン、あなたの50歳の誕生日にケータリングしましたよね
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
nagta-type buong pangungusap sa iyong langage
type full sentence in your langage
最后更新: 2014-08-02
使用频率: 1
质量:
参考:
ako'y magbubulay sa iyong mga tuntunin, at gagalang sa iyong mga daan.
わたしは、あなたのさとしを思い、あなたの道に目をとめます。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ako'y nagagalak sa iyong salita, na parang nakakasumpong ng malaking samsam.
わたしは大いなる獲物を得た者のようにあなたのみ言葉を喜びます。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
makapito sa isang araw na pumupuri ako sa iyo, dahil sa iyong matutuwid na kahatulan.
わたしはあなたの正しいおきてのゆえに、一日に七たびあなたをほめたたえます。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.
つねに、これをあなたの心に結び、あなたの首のまわりにつけよ。
最后更新: 2014-01-24
使用频率: 1
质量:
参考:
ulitin ang proseso para sa lahat ng mga cd sa iyong kumpol.
あなたの持っている cd セットの残り全部に、この手順を繰り返してください。
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
参考:
narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.
見よ、わたしはあなたのさとしを慕います。あなたの義をもって、わたしを生かしてください。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
iligtas mo ako, oh dios, sa pamamagitan ng iyong pangalan. at hatulan mo ako sa iyong kapangyarihan.
神よ、み名によってわたしを救い、み力によってわたしをさばいてください。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
bagaman iyong nalalaman na ako'y hindi masama; at walang makapagliligtas sa iyong kamay?
あなたはわたしの罪のないことを知っておられる。またあなたの手から救い出しうる者はない。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.
それを、あなたの目から離さず、あなたの心のうちに守れ。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at siya'y dinala ko sa iyong mga alagad, at hindi nila siya mapagaling.
それで、その子をお弟子たちのところに連れてきましたが、なおしていただけませんでした」。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.
どうか、あなたのしもべに言われたみ言葉を思い出してください。あなたはわたしにそれを望ませられました。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
maging hukom nga ang panginoon, at hatulan tayo, at tingnan, at ipagsanggalang ang aking usap, at iligtas ako sa iyong kamay.
どうぞ主がさばきびととなって、わたしとあなたの間をさばき、かつ見て、わたしの訴えを聞き、わたしをあなたの手から救い出してくださるように」。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: