您搜索了: sangla (他加禄语 - 日语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

日语

信息

他加禄语

sangla

日语

sangla

最后更新: 2024-02-29
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sangla ng alahas

日语

住宅ローンのジュエリー

最后更新: 2021-09-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

may nagsisiagaw ng ulila mula sa suso, at nagsisikuha ng sangla ng dukha:

日语

(みなしごをその母のふところから奪い、貧しい者の幼な子を質にとる者がある。)

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kung siya'y taong mahirap ay huwag kang matutulog na may sangla niya:

日语

もしその人が貧しい人である時は、あなたはその質物を留めおいて寝てはならない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ikaw ay tatayo sa labas, at ang taong iyong pinahihiram ay maglalabas ng sangla sa iyo.

日语

あなたは外に立っていて、借りた人が質物を外にいるあなたのところへ持ち出さなければならない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't ikaw ay kumuha ng sangla ng iyong kapatid sa wala, at iyong hinubdan ng kanilang suot ang hubad.

日语

あなたはゆえなく兄弟のものを質にとり、裸な者の着物をはぎ取り、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

huwag mong ililiko ang matuwid ng taga ibang bayan, ni ng ulila; ni huwag mong kukuning sangla ang damit ng babaing bao:

日语

寄留の他国人または孤児のさばきを曲げてはならない。寡婦の着物を質に取ってはならない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pumighati ng dukha at mapagkailangan, sumamsam sa pamamagitan ng pangdadahas, hindi nagsauli ng sangla, at itinaas ang kaniyang mga mata sa mga diosdiosan, gumawa ng kasuklamsuklam.

日语

乏しい者や貧しい者をしえたげ、物を奪い、質物を返さず、目をあげて偶像を仰ぎ、憎むべき事をおこない、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sila'y nangahihiga sa tabi ng lahat na dambana, sa ibabaw ng mga kasuutang sangla; at sa bahay ng kanilang dios ay nagsisiinom ng alak ng mga multa.

日语

彼らはすべての祭壇のかたわらに質に取った衣服を敷いて、その上に伏し、罰金をもって得た酒を、その神の家で飲む。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

iyo ngang isasauli sa kaniya ang sangla paglubog ng araw, upang siya'y matulog sa kaniyang damit, at pagpalain ka: at magiging katuwiran mo sa harap ng panginoon mong dios.

日语

その質物は日の入るまでに、必ず返さなければならない。そうすれば彼は自分の上着をかけて寝ることができて、あなたを祝福するであろう。それはあなたの神、主の前にあなたの義となるであろう。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kaniyang sinabi, anong sangla ang ibibigay ko sa iyo? at kaniyang sinabi, ang iyong singsing, at ang iyong pamigkis, at ang tungkod na dala mo sa kamay. at kaniyang ipinagbibigay sa kaniya, at sumiping sa kaniya; at siya'y naglihi sa pamamagitan niya.

日语

ユダは言った、「どんなしるしをあげようか」。彼女は言った、「あなたの印と紐と、あなたの手にあるつえとを」。彼はこれらを与えて彼女の所にはいった。彼女はユダによってみごもった。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,166,173 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認