您搜索了: ang ingay nyo sobra (他加禄语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

French

信息

Tagalog

ang ingay nyo sobra

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

法语

信息

他加禄语

ang ingay mo

法语

あなたの騒音

最后更新: 2018-04-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang ingay ay nagpanatili sa akin nang gising buong gabi.

法语

le bruit me garda éveillée toute la nuit.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang ingay ng hiyaw na mula sa babilonia, at ng malaking paglipol na mula sa lupain ng mga caldeo!

法语

des cris s`échappent de babylone, et le désastre est grand dans le pays des chaldéens.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nang marinig ni athalia ang ingay ng bantay at ng bayan, ay naparoon siya sa bayan sa loob ng bahay ng panginoon.

法语

athalie entendit le bruit des coureurs et du peuple, et elle vint vers le peuple à la maison de l`Éternel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ng marinig ni josue ang ingay ng bayan na humihiyaw, ay sinabi kay moises, may ingay ng pagbabaka sa kampamento.

法语

josué entendit la voix du peuple, qui poussait des cris, et il dit à moïse: il y a un cri de guerre dans le camp.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang lupa ay nayayanig sa hugong ng kanilang pagkabuwal; may hiyawan, na ang ingay ay naririnig sa dagat na mapula. thank you

法语

au bruit de leur chute, la terre tremble; leur cri se fait entendre jusqu`à la mer rouge...

最后更新: 2014-02-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang ingay ng kagulo na mula sa bayan, ang tinig na mula sa templo, ang tinig ng panginoon na naggagawad ng kagantihan sa kaniyang mga kaaway.

法语

une voix éclatante sort de la ville, une voix sort du temple. c`est la voix de l`Éternel, qui paie à ses ennemis leur salaire.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gaya ng init sa tuyong dako patitigilin mo ang ingay ng mga taga ibang lupa; gaya ng init sa pamamagitan ng lilim ng alapaap, matitigil ang awit ng mga kakilakilabot.

法语

comme tu domptes la chaleur dans une terre brûlante, tu as dompté le tumulte des barbares; comme la chaleur est étouffée par l`ombre d`un nuage, ainsi ont été étouffés les chants de triomphe des tyrans.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at aking narinig ang pagaspas ng mga pakpak ng mga nilalang na may buhay na nagkakadagisdisan, at ang hugong ng mga gulong sa siping nila, sa makatuwid baga'y ang ingay ng malaking hugong.

法语

j`entendis le bruit des ailes des animaux, frappant l`une contre l`autre, le bruit des roues auprès d`eux, et le bruit d`un grand tumulte.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang ingay ng karamihan sa mga bundok, gaya ng malaking bayan: ang ingay ng kagulo ng mga kaharian ng mga bansa na nagpipisan! pinipisan ng panginoon ng mga hukbo ang hukbo ukol sa pagbabaka.

法语

on entend une rumeur sur les montagnes, comme celle d`un peuple nombreux; on entend un tumulte de royaumes, de nations rassemblées: l`Éternel des armées passe en revue l`armée qui va combattre.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nang marinig ni eli ang ingay ng hiyawan, ay kaniyang sinabi, ano ang kahulugan ng kaingay ng gulong ito? at ang tao'y nagmadali, at naparoon, at isinaysay kay eli.

法语

Éli, entendant ces cris, dit: que signifie ce tumulte? et aussitôt l`homme vint apporter la nouvelle à Éli.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

na anopa't hindi makilala ng bayan ang kaibhan ng ingay ng hiyaw ng kagalakan sa ingay ng iyak ng bayan; sapagka't ang bayan ay humiyaw ng malakas na hiyaw, at ang ingay ay narinig sa malayo.

法语

en sorte qu`on ne pouvait distinguer le bruit des cris de joie d`avec le bruit des pleurs parmi le peuple, car le peuple poussait de grands cris dont le son s`entendait au loin.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang ingay ay darating hanggang sa wakas ng lupa; sapagka't ang panginoon ay may pakikipagpunyagi sa mga bansa, siya'y papasok sa paghatol sa lahat ng tao; tungkol sa masasama ay kaniyang ibibigay sila sa tabak, sabi ng panginoon.

法语

le bruit parvient jusqu`à l`extrémité de la terre; car l`Éternel est en dispute avec les nations, il entre en jugement contre toute chair; il livre les méchants au glaive, dit l`Éternel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,727,868,359 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認