来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mapanganib lumangoy sa lawa.
c'est dangereux de nager dans l'étang.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
datapuwa't alamin mo ito, na sa mga huling araw ay darating ang mga panahong mapanganib.
sache que, dans les derniers jours, il y aura des temps difficiles.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
napagpasyahan niyang gawin ito matapos mabigong makahanap nang maglalahathala para sa kanyang "mapanganib" na nobela.
il avait décidé de le faire car il ne trouvait pas d'éditeur pour son roman ‘risqué’.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
inilahad sa nasabing bidyo, na kamakaila'y ginawang pribado, ang mapanganib na kalagayan ng mga nagtatrabaho sa fukushima daiichi:
le séisme et le tsunami de 2011 au japon avaient culminé avec les dégâts causés à la centrale nucléaire côtière.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
sa siyudad ng santiago sa bansang chile, at maging sa maraming pang lungsod sa ibang panig ng mundo, sadyang mapanghamon at mapanganib ang panahon ng taglamig para sa mga walang tahanan.
(lien en anglais) comme dans de nombreuses villes de la planète, à santiago du chili, les mois d’hiver sont particulièrement difficiles pour les sans-abri.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ang panulat ng empowerment for hiv positive migrants and spouses, na matatagpuan sa malaysia, ay nag-uulat din kung paano naging mapanganib ang mga patakarang ito sa mga taong may hiv.
le blog empowerment for hiv positive migrants and spouses, basé en malaisie, évoque également en quoi ces restrictions peuvent leur être préjudiciables.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量: