来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mangagalak kayong lagi;
hlalani nivuya.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
magsipanalangin kayong walang patid;
thandazani ningayeki.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag kayong makibahagi sa kanila;
ngoko musani ukuba ngamahlulelana nabo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag kayong padaya, mga minamahal kong kapatid.
musani ukulahlekiswa, bazalwana bam baziintanda.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag kayong gagawa ng ganito sa panginoon ninyong dios.
ize ke ningenjenjalo kuyehova uthixo wenu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mangagalak kayong lagi sa panginoon: muli kong sasabihin, mangagalak kayo.
vuyani enkosini amaxesha onke; ndiyaphinda ndithi, vuyani.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayong nagpapaging ajenjo sa kahatulan, at nagwawaksi ng katuwiran sa lupa.
nina abo bajika okusesikweni kube ngumhlonyane, babukhahlele phantsi ubulungisa emhlabeni.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magsuot ako ng kayong magaspang, ay naging kawikaan ako sa kanila.
iingubo zam zaba zezirhwexayo, ndaba yinto yokuzekelisa kubo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ayaw kayong magsilapit sa akin, upang kayo'y magkaroon ng buhay.
nibe ke nina ningathandi ukuza kum, ukuze nibe nobomi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kinuha ni jose ang bangkay at binalot niya ng isang malinis na kayong lino,
ewuthabathile ke umzimba uyosefu, wawusongela kwilinen entle emhlophe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at muling sinasabi niya, makigalak kayo, kayong mga gentil, sa kaniyang bayan.
kananjalo athi, yibani nemihlali, zintlanga, ndawonye nabantu bakhe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aking binibihisan ng kaitiman ang langit at aking ginagawang kayong magaspang ang kaniyang takip.
ndambesa izulu ngezimnyama zokuzila, ndenze ezirhwexayo zibe sisigubungelo salo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako'y nakarinig ng maraming ganyang bagay: maralitang mga mangaaliw kayong lahat.
ndive izinto ezininzi ezinjengezo; ningabathuthuzeli abayindinisa, nonke niphela.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gayon ma'y mangamamatay kayong parang mga tao, at mangabubuwal na parang isa sa mga pangulo.
noko niya kufa njengomntu, niwe njengomnye kubathetheli.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga maliit na salamin, at ang mainam na kayong lino, at ang mga turbante, at ang mga lambong.
nezipili, neeqhiya zelinen entle, neenkontsho, neengubo zokwaleka ezikrelekrele.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako'y nanahi ng kayong magaspang sa aking katawan, at aking inilugmok ang aking kapalaluan sa alabok.
ndathungela iingubo ezirhwexayo enkwaneni yolusu lwam, ndalugquba ngothuli uphondo lwam.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at lumapit si jesus at sila'y tinapik, at sinabi, mangagbangon kayo, at huwag kayong mangatakot.
akufika uyesu wabachukumisa, wathi, vukani ningoyiki.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kukuha sila ng ginto, at ng kayong bughaw, at ng kulay-ube, at ng pula, at ng lino.
bothabatha bona igolide, nemisonto emsi nemfusa nebomvu, nelinen ecikizekileyo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayong lahat na mga hayop sa parang, kayo'y magsiparitong lumamon, oo, kayong lahat na mga hayop sa gubat.
nonke marhamncwa asendle, yizani apha; yizani kudla, nonke marhamncwa asehlathini.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
inyong dinggin, at kayo'y mangakinig; huwag kayong mangagpalalo; sapagka't sinalita ng panginoon.
yivani, nibeke indlebe; musani ukuzidla, ngokuba uyehova uyathetha.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: