您搜索了: man (他加禄语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Burmese

信息

Tagalog

man

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

缅甸语

信息

他加禄语

ni bigyan daan man ang diablo.

缅甸语

အမျက်မပြေဘဲ နေမဝင်စေနှင့်။ မာရ်နတ်ကို အခွင့်မပေးကြနှင့်။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang panginoon ay maghahari magpakailan man.

缅甸语

ထာဝရဘုရားသည် ကာလအစဉ်အမြဲ စိုးစံတော်မူစေသတည်းဟု သီချင်းဆိုကြလေ၏။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na sumakaniya ang kaluwalhatian magpakailan man. siya nawa.

缅甸语

ထိုဘုရားသခင်သည်ကမ္ဘာအဆက်ဆက် ဘုန်းကြီးတော်မူစေ သတည်း။ အာမင်။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

saan man naroon ang bangkay, ay doon mangagkakatipon ang mga uwak.

缅甸语

အသေကောင်ရှိရာ၌ ရွှေလင်းတတို့သည် စုဝေးကြလတံ့။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

purihin ang pangalan ng panginoon mula sa panahong ito at magpakailan man.

缅甸语

ထာဝရဘုရား၏ နာမတော်သည် ယခုမှစ၍၊ အစဉ်အဆက် မင်္ဂလာရှိစေသတည်း။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

narito, siyang nagiingat ng israel hindi iidlip ni matutulog man.

缅甸语

အကယ်စင်စစ် ဣသရေလအမျိုးကို စောင့် သောသူသည် ငိုက်မျဉ်းအိပ်ပျော်ခြင်း ရှိတော်မမူ။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

walang pananalita o wika man; ang kanilang tinig ay hindi marinig.

缅甸语

နှုတ်မြွက်ခြင်း၊ စကားပြောခြင်းမရှိ၊ သူတို့ နှုတ်ထွက်သံကို မကြားရသော်လည်း၊

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

hindi dadahas sa kaniya ang kaaway; ni dadalamhatiin man siya ng anak ng kasamaan.

缅甸语

ရန်သူသည် သူ၏ဥစ္စာကို အနိုင်အထက်မယူရ။ မတရားသော သူသည် မညှဉ်းဆဲရ။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

iyong iingatan sila, oh panginoon, iyong pakaingatan sila mula sa lahing ito magpakailan man.

缅甸语

အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် ထိုသူတို့ကို ဤလူမျိုးမှ အစဉ်ကာကွယ်စောင့်မတော်မူမည်။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

hanapin ninyo ang panginoon at ang kaniyang kalakasan; hanapin ninyo ang kaniyang mukha magpakailan man.

缅甸语

ထာဝရဘုရားနှင့် တန်ခိုးတော်ကို ရှာကြလော့။ မျက်နှာတော်ကို အစဉ်မပြတ် ရှာကြလော့။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

manatili nawa ang kaluwalhatian ng panginoon kailan man; magalak nawa ang panginoon sa kaniyang mga gawa:

缅甸语

ထာဝရဘုရား၏ဘုန်းတော်သည် နိစ္စအမြဲ တည်၏။ ထာဝရဘုရားသည် မိမိအမှုတော်တို့တွင် ဝမ်းမြောက်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

hindi ako tiwasay, ni ako man ay tahimik, ni ako man ay napapahinga; kundi kabagabagan ang dumarating.

缅甸语

ငါသည်ငြိမ်ဝပ်ခြင်းမရှိ။ ချမ်းဧခြင်းမရှိ။ သက်သာခြင်းမရှိ။ ဒုက္ခဆင်းရဲသက်သက်ရှိသည်ဟု မြွက်ဆို လေ၏။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang sinomang nananahan sa kaniya ay hindi nagkakasala; sinomang nagkakasala ay hindi nakakita sa kaniya, ni hindi man nakakilala sa kaniya.

缅甸语

ကိုယ်တော်၌တည်နေသောသူမည်သည်ကား၊ ဒုစရိုက်ကို မပြုတတ်၊ ဒုစရိုက်ကို ပြုတတ်သောသူ မည်သည်ကား၊ ကိုယ်တော်ကိုမသိ မမြင်ရသေး။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ito'y aking pahingahang dako magpakailan man. dito ako tatahan; sapagka't aking ninasa.

缅甸语

ဤမြို့ကား ငါအစဉ်အမြဲ ကျိန်းဝပ်ရာမြို့တည်း။ ငါအလိုရှိသည် ဖြစ်၍၊ ဤမြို့၌ငါနေမည်။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't marahil sa ganito siya'y nahiwalay sa iyo sa sangdaling panahon, upang siya'y mapasa iyo magpakailan man;

缅甸语

ထိုမှတပါး၊ သင်သည်သူ့ကို အစဉ်ရစေခြင်းငှါ၊ သူသည် သင်နှင့်ခဏကွာသွားသည်ဟု ဆိုစရာရှိ၏။

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,779,131,959 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認