您搜索了: bakit wala naman si (他加禄语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Finnish

信息

Tagalog

bakit wala naman si

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

芬兰语

信息

他加禄语

at inanyayahan din naman si jesus, at ang kaniyang mga alagad, sa kasalan.

芬兰语

ja myös jeesus ja hänen opetuslapsensa olivat kutsutut häihin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at inibig ni bernabe na kanilang isama naman si juan, na tinatawag na marcos.

芬兰语

niin barnabas tahtoi ottaa mukaan johanneksenkin, jota kutsuttiin markukseksi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kanilang pinanaghilian naman si moises sa kampamento, at si aaron na banal ng panginoon.

芬兰语

ja heissä syttyi leirissä kateus moosesta vastaan ja aaronia, herran pyhää, vastaan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang makaraan nga ang labingapat na taon ay umahon akong muli sa jerusalem na kasama si bernabe, at isinama ko rin naman si tito.

芬兰语

sitten, neljäntoista vuoden kuluttua, minä taas menin ylös jerusalemiin barnabaan kanssa ja otin tiituksenkin mukaani.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaya naman si jesus, upang mapaging banal sa pamamagitan ng kanilang sariling dugo ang bayan, ay nagbata sa labas ng pintuan.

芬兰语

sentähden myös jeesus, pyhittääkseen omalla verellänsä kansan, kärsi portin ulkopuolella.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagdala rin naman si abel ng mga panganay ng kaniyang kawan at ng mga taba ng mga yaon. at nilingap ng panginoon si abel at ang kaniyang handog:

芬兰语

ja myöskin aabel toi uhrilahjan laumansa esikoisista, niiden rasvoista. ja herra katsoi aabelin ja hänen uhrilahjansa puoleen;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagkaanak naman si set ng isang lalake; at tinawag ang kaniyang pangalan na enos. noon ay pinasimulan ng mga tao ang pagtawag sa pangalan ng panginoon.

芬兰语

ja myöskin seetille syntyi poika, ja hän antoi hänelle nimen enos. siihen aikaan ruvettiin avuksi huutamaan herran nimeä.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at naparoon naman si nicodemo, yaong naparoon nang una sa kaniya nang gabi, na may dalang isang pinaghalong mirra at mga aloe, na may mga isang daang libra.

芬兰语

tuli myös nikodeemus, joka ensi kerran oli yöllä tullut jeesuksen tykö, ja toi mirhan ja aloen seosta noin sata naulaa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sumulat din naman si pilato ng isang pamagat, at inilagay sa ulunan ng krus. at ang nasusulat ay, jesus na taga nazaret, ang hari ng mga judio.

芬兰语

ja pilatus kirjoitti myös päällekirjoituksen ja kiinnitti sen ristiin; ja se oli näin kirjoitettu: "jeesus nasaretilainen, juutalaisten kuningas".

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at nagsalita naman si abner sa pakinig ng benjamin: at si abner naman ay naparoong nagsalita sa pakinig ni david sa hebron ng lahat na inaakalang mabuti ng israel, at ng buong sangbahayan ni benjamin.

芬兰语

abner puhui tämän myös benjaminilaisille, ja abner meni ja puhui daavidillekin hebronissa, mitä mieltä israel ja koko benjaminin heimo olivat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ay gayon din naman si cristo, na inihandog na minsan upang dalhin ang mga kasalanan ng marami, sa ikalawa'y pakikita na hiwalay sa kasalanan, sa ikaliligtas ng mga nagsisipaghintay sa kaniya.

芬兰语

samoin kristuskin, kerran uhrattuna ottaakseen pois monien synnit, on toistamiseen ilman syntiä ilmestyvä pelastukseksi niille, jotka häntä odottavat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at bumabautismo rin naman si juan sa enon na malapit sa salim, sapagka't doo'y maraming tubig: at sila'y nagsiparoon, at nangabautismuhan.

芬兰语

mutta johanneskin kastoi ainonissa lähellä salimia, koska siellä oli paljon vettä; ja ihmiset tulivat ja antoivat kastaa itsensä.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at bigyan mo naman si salomon na aking anak ng sakdal na puso, upang ingatan ang iyong mga utos, ang iyong mga patotoo, at ang iyong mga palatuntunan, at upang gawin ang lahat na bagay na ito, at upang itayo ang templo, na siyang aking ipinaghanda.

芬兰语

ja anna minun pojalleni salomolle ehyt sydän noudattamaan sinun käskyjäsi, todistuksiasi ja säädöksiäsi, toimittamaan kaikki tämä ja rakentamaan tämä linna, jota varten minä olen valmistuksia tehnyt."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sapagka't kung paanong ang katawan ay iisa, at mayroong maraming mga sangkap, at ang lahat ng mga sangkap ng katawan, bagama't marami, ay iisang katawan; gayon din naman si cristo.

芬兰语

sillä niinkuin ruumis on yksi ja siinä on monta jäsentä, mutta kaikki ruumiin jäsenet, vaikka niitä on monta, ovat yksi ruumis, niin on kristuskin;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,787,735,945 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認