您搜索了: diko kailangan ng mga nehatibo sa buhay ko (他加禄语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Finnish

信息

Tagalog

diko kailangan ng mga nehatibo sa buhay ko

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

芬兰语

信息

他加禄语

mapagdamay sa mga kailangan ng mga banal; maging mapagpatuloy.

芬兰语

pitäkää pyhien tarpeet ominanne; harrastakaa vieraanvaraisuutta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nang marinig ito ng mga gentil, ay nangagalak sila, at niluwalhati ang salita ng dios: at nagsisampalataya ang lahat ng mga itinalaga sa buhay na walang hanggan.

芬兰语

sen kuullessansa pakanat iloitsivat ja ylistivät herran sanaa ja uskoivat, kaikki, jotka olivat säädetyt iankaikkiseen elämään.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung sa buhay lamang na ito tayo nagsisiasa kay cristo, ay tayo sa lahat ng mga tao ang lalong kahabaghabag.

芬兰语

jos olemme panneet toivomme kristukseen ainoastaan tämän elämän ajaksi, niin olemme kaikkia muita ihmisiä surkuteltavammat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't ang lahat na nangasa sanglibutan, ang masamang pita ng laman at ang masamang pita ng mga mata at ang kapalaluan sa buhay, ay hindi mula sa ama, kundi sa sanglibutan.

芬兰语

sillä kaikki, mikä maailmassa on, lihan himo, silmäin pyyntö ja elämän korskeus, se ei ole isästä, vaan maailmasta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa pagasa sa buhay na walang hanggan, na ipinangako ng dios na di makapagsisinungaling buhat pa ng mga panahong walang hanggan;

芬兰语

apostoli sen iankaikkisen elämän toivon perusteella, jonka jumala, joka ei valhettele, on luvannut ennen ikuisia aikoja -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang nahulog sa dawagan, ay ito ang nangakinig, at samantalang sila'y nagsisiyaon sa kanilang lakad ay iniinis sila ng mga pagsusumakit at mga kayamanan at mga kalayawan sa buhay na ito, at hindi nangagbubunga ng kasakdalan.

芬兰语

mikä taas orjantappuroihin putosi, ne ovat ne, jotka kuulevat, mutta vaeltaessaan tukehtuvat tämän elämän huoliin, rikkauteen ja hekumoihin, eivätkä tuota kypsää hedelmää.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sila'y nagsipasok na nangaghandog ng mga hain at ng mga handog na susunugin. si jehu nga ay naghalal para sa kaniya ng walongpung lalake sa labas, at nagsabi, kung sinoman sa mga lalake na aking dalhin sa inyong mga kamay ay makatanan ang buhay ng nagpakawala ay isasagot sa buhay niyaon.

芬兰语

sitten he menivät uhraamaan teurasuhreja ja polttouhreja. mutta jeehu oli asettanut ulkopuolelle kahdeksankymmentä miestä ja sanonut: "jos kuka päästää pakoon yhdenkään niistä miehistä, jotka minä tuon teidän käsiinne, menee henki hengestä".

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

bumangon ka, humiyaw ka sa gabi, sa pasimula ng mga pagpupuyat; ibuhos mo ang iyong puso na parang tubig sa harap ng mukha ng panginoon: igawad mo ang iyong mga kamay sa kaniya dahil sa buhay ng iyong mga batang anak, na nanglulupaypay sa gutom sa dulo ng lahat na lansangan.

芬兰语

nouse, kohota valitushuuto yöllä, kun alkavat yövartiot. anna sydämesi vuotaa kuin vesi herran kasvojen edessä. kohota kätesi häntä kohden pienten lastesi elämän puolesta, kun ne nääntyvät nälkään kaikkien katujen kulmissa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ikaw ay mabuhay na masaya na kalakip ng asawa na iyong iniibig sa lahat ng mga kaarawan ng buhay ng iyong walang kabuluhan, na kaniyang ibinigay sa iyo sa ilalim ng araw, lahat ng mga kaarawan ng iyong walang kabuluhan: sapagka't iyan ang iyong bahagi sa buhay, at sa iyong gawa na iyong ginagawa sa ilalim ng araw.

芬兰语

nauti elämää vaimon kanssa, jota rakastat, kaikkina turhan elämäsi päivinä, jotka jumala on sinulle antanut auringon alla - kaikkina turhina päivinäsi, sillä se on sinun osasi elämässä ja vaivannäössäsi, jolla vaivaat itseäsi auringon alla.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at siya'y naghalal, ayon sa utos ni david na kaniyang ama ng mga bahagi ng mga saserdote sa kanilang paglilingkod, at ng mga levita sa kanilang mga katungkulan upang mangagpuri, at upang mangasiwa sa harap ng mga saserdote, ayon sa kailangan ng katungkulan sa bawa't araw: ang mga tagatanod-pinto naman ayon sa kanilang mga bahagi sa bawa't pintuang-daan: sapagka't gayon ang iniutos ni david na lalake ng dios.

芬兰语

ja hän asetti, niinkuin hänen isänsä daavid oli säätänyt, pappien osastot toimittamaan virkaansa ja leeviläiset suorittamaan tehtäviänsä, veisaamaan ylistysvirsiä ja palvelemaan pappeja, kunakin päivänä sen päivän tehtävissä, sekä ovenvartijat osastoittain joka ovelle, sillä niin oli jumalan mies daavid käskenyt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,793,586,757 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認