来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang kaniyang mga suso ay puno ng gatas, at ang utak ng kaniyang mga buto ay halumigmig.
hänen astiansa ovat maitoa täynnä, ja hänen luunsa juotetaan ytimellä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayon ay dinala sa kaniya ang maliliit na bata, upang ipatong niya ang kaniyang mga kamay sa kanila, at ipanalangin: at sinaway sila ng mga alagad.
silloin tuotiin hänen tykönsä lapsia, että hän panisi kätensä heidän päälleen ja rukoilisi; mutta opetuslapset nuhtelivat tuojia.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at dinadala nila sa kaniya ang maliliit na bata, upang sila'y kaniyang hipuin: at sinaway sila ng mga alagad.
ja he toivat hänen tykönsä lapsia, että hän koskisi heihin; mutta opetuslapset nuhtelivat tuojia.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at dinalang bihag ang mga babae at lahat na nandoon, ang maliliit at gayon din ang malalaki; hindi nila pinatay ang sinoman, kundi kanilang pinagdadala, at nagpatuloy ng kanilang lakad.
naiset, mitä siellä oli, sekä pienet että suuret, he olivat ottaneet vangiksi, surmaamatta ketään; he olivat vieneet ne pois ja menneet matkoihinsa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't sinabi ni jesus, pabayaan ninyo ang maliliit na bata, at huwag ninyong pagbawalan silang magsilapit sa akin: sapagka't sa mga ganito ang kaharian ng langit.
niin jeesus sanoi: "antakaa lasten olla, älkääkä estäkö heitä tulemasta minun tyköni, sillä senkaltaisten on taivasten valtakunta".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
huwag kayong magtatangi ng tao sa kahatulan; inyong didinggin ang maliliit, na gaya ng malaki: huwag kayong matatakot sa mukha ng tao; sapagka't ang kahatulan ay sa dios: at ang usap na napakahirap sa inyo, ay inyong dadalhin sa akin, at aking didinggin.
Älkää katsoko henkilöön tuomitessanne, vaan kuulkaa pientä yhtä hyvin kuin suurtakin; älkää peljätkö ketään ihmistä, sillä tuomio on jumalan. mutta asia, joka on teistä liian vaikea, lykätkää minulle, kuullakseni sen.`
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't nang ito'y makita ni jesus, ay nagdalang galit siya, at sinabi sa kanila, pabayaan ninyong magsilapit sa akin ang maliliit na bata; huwag ninyo silang pagbawalan: sapagka't sa mga ganito nauukol ang kaharian ng dios.
mutta kun jeesus sen näki, närkästyi hän ja sanoi heille: "sallikaa lasten tulla minun tyköni, älkääkä estäkö heitä, sillä senkaltaisten on jumalan valtakunta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。