来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
alagaan mo ako
ano sa englush ang mamahalin kita
最后更新: 2022-06-19
使用频率: 1
质量:
参考:
sinong makasisiyasat ng kaniyang mga kamalian? paliwanagan mo ako sa mga kubling kamalian.
myös sinun palvelijasi ottaa niistä vaarin, niiden noudattamisesta on suuri palkka.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.
jumalani, pelasta minut vihollisistani, suojele minua niiltä, jotka nousevat minua vastaan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
payaunin mo ako sa landas ng iyong mga utos; sapagka't siya kong kinaaliwan.
anna minun vaeltaa sinun käskyjesi polkua, sillä sitä minä halajan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
gayon ma'y itutulak mo ako sa hukay, at kayayamutan ako ng aking mga sariling kasuutan.
silloinkin sinä upottaisit minut likakuoppaan, niin että omat vaatteeni minua inhoisivat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
lumapit ka sa aking kaluluwa, at tubusin mo: iligtas mo ako dahil sa aking mga kaaway.
Älä peitä kasvojasi palvelijaltasi, sillä minä olen ahdistuksessa; joudu, vastaa minulle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ang ungal ng leon, at ang tinig ng mabangis na leon, at ang mga ngipin ng mga batang leon, ay nangabali.
leijonan ärjyntä, jalopeuran ääni vaiennetaan, ja nuorten leijonain hampaat murskataan;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
palaguin mo ang aking kadakilaan, at bumalik ka uli, at aliwin mo ako.
anna minun arvoni kasvaa ja lohduta minua jälleen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.
opeta minulle hyvä ymmärrys ja tieto, sillä sinun käskyihisi minä panen uskallukseni.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nguni't tanggihan mo ang mga batang babaing bao: sapagka't pagkakaroon nila ng masamang pita na hiwalay kay cristo, ay nagsisipagnasang magasawa;
mutta nuoret lesket hylkää; sillä kun he himokkaiksi käyden vieraantuvat kristuksesta, tahtovat he mennä naimisiin,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.
jumala, älä ole minusta kaukana, jumalani, riennä minun avukseni.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
iligtas mo ako, oh panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao:
veisuunjohtajalle; daavidin virsi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.
katso, minä ikävöitsen sinun asetuksiasi; virvoita minua vanhurskaudellasi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tulungan mo ako, oh panginoon kong dios; oh iligtas mo ako ayon sa iyong kagandahang-loob:
auta minua, herra, minun jumalani, pelasta minut armosi jälkeen;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
datapuwa't lumapit siya at siya'y sinamba niya, na nagsasabi, panginoon, saklolohan mo ako.
mutta vaimo tuli ja kumarsi häntä ja sanoi: "herra, auta minua".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ako'y dumadaing sa iyo, at hindi mo ako sinasagot: ako'y tumatayo, at minamasdan mo ako.
minä huudan sinua, mutta sinä et vastaa minulle; minä seison tässä, mutta sinä vain tuijotat minuun.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at kaniyang sinulat sa pangalan ng haring assuero, at tinatakan ng singsing ng hari, at nagpadala ng mga sulat sa pamamagitan ng mga sugo na nagsisipangabayo na nangakasakay sa mga matulin na kabayo na ginagamit sa paglilingkod sa hari, at sa mga batang dromedario;
hän kirjoitutti kuningas ahasveroksen nimessä ja sinetöi kuninkaan sinettisormuksella. ja hän lähetti ratsulähettien mukana, jotka ratsastivat tammatarhoissa kasvatetuilla hovin hevosilla, kirjeet:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ikiling mo ang iyong pakinig, oh panginoon, at sagutin mo ako; sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan.
daavidin rukous. kallista, herra, korvasi minun puoleeni ja vastaa minulle, sillä minä olen kurja ja köyhä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ang anghel na tumubos sa akin sa buong kasamaan, ay siya nawang magpala sa mga batang ito; at tawagin nawa sila sa aking pangalan, at sa pangalan ng aking mga magulang na si abraham at si isaac; at magsidami nawa silang totoo sa ibabaw ng lupa.
enkeli, joka on minut pelastanut kaikesta pahasta, siunatkoon näitä nuorukaisia; heitä mainittaessa mainittakoon minun nimeni ja minun isieni aabrahamin ja iisakin nimi, ja he lisääntykööt suuresti keskellä maata".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
nang magkagayo'y tumayo si david na hari sa kaniyang mga paa, at nagsabi, dinggin ninyo ako: mga kapatid ko, at bayan ko sa ganang akin, na sa aking puso ang ipagtayo ng isang bahay na pahingahan ang kaban ng tipan ng panginoon, at upang tungtungan ng mga paa ng ating dios; at ako'y humanda sa pagtatayo.
ja kuningas daavid nousi seisomaan ja sanoi: "kuulkaa minua, veljeni ja kansani. minä olin aikonut rakentaa huoneen herran liitonarkin leposijaksi ja meidän jumalamme jalkojen astinlaudaksi ja olin valmistautunut rakentamaan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式