您搜索了: pinag aral mo kami sa maayos na eskwela (他加禄语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Finnish

信息

Tagalog

pinag aral mo kami sa maayos na eskwela

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

芬兰语

信息

他加禄语

nguni't iniligtas mo kami sa aming mga kaaway, at inilagay mo sila sa kahihiyan na nangagtatanim sa amin.

芬兰语

sillä en minä jouseeni luota, eikä miekkani minua auta;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

iyong ibinigay kaming gaya ng mga tupa na pinaka pagkain; at pinangalat mo kami sa mga bansa.

芬兰语

sinä käänsit meidät vihollista pakoon, ja meidän vihamiehemme ryöstivät saalista.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nangamanhik sila sa kaniya, na nagsisipagsabi, paparoonin mo kami sa mga baboy, upang kami ay magsipasok sa kanila.

芬兰语

ja ne pyysivät häntä sanoen: "lähetä meidät sikoihin, että menisimme niihin".

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nguni't ngayo'y itinakuwil mo kami, at inilagay mo kami sa kasiraang puri; at hindi ka lumalabas na kasama ng aming mga hukbo.

芬兰语

jumala on meidän kerskauksemme kaikkina päivinä, ja sinun nimeäsi me ylistämme iankaikkisesti. sela.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sasagutin mo kami sa katuwiran sa pamamagitan ng mga kakilakilabot na bagay, oh dios ng aming kaligtasan; ikaw na katiwalaan ng lahat na wakas ng lupa, at nila na malayo sa dagat:

芬兰语

autuas se, jonka sinä valitset ja otat tykösi, esikartanoissasi asumaan! salli meidän tulla ravituiksi sinun huoneesi hyvyydellä, sinun temppelisi pyhyydellä.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at namanhik sa kaniya ang mga demonio, na nangagsasabi, kung kami'y palalayasin mo, ay paparoonin mo kami sa kawan ng mga baboy.

芬兰语

niin riivaajahenget pyysivät häntä sanoen: "jos ajat meidät pois, niin lähetä meidät sikalaumaan".

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

iyong pinasakay ang mga tao sa aming mga ulo; kami ay nangagdaan sa apoy at sa tubig; nguni't dinala mo kami sa saganang dako.

芬兰语

sinä annoit ihmisten ajaa päämme päällitse, me jouduimme tuleen ja veteen. mutta sinä veit meidät yltäkylläisyyteen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sabihin ninyo, iligtas mo kami, oh dios ng aming kaligtasan, at pisanin mo kami, at iligtas mo kami sa mga bansa, upang kami ay pasalamat sa iyong banal na pangalan, at magtagumpay sa iyong kapurihan.

芬兰语

ja sanokaa: `pelasta meidät, sinä pelastuksemme jumala, kokoa ja vapahda meidät pakanain seasta, että me kiittäisimme sinun pyhää nimeäsi ja kerskaisimme sinun ylistyksestäsi`.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagsugo ang israel ng mga sugo kay sehon na hari ng mga amorrheo, na hari sa hesbon; at sinabi ng israel sa kaniya, isinasamo namin sa iyo na paraanin mo kami sa iyong lupain hanggang sa aking dako.

芬兰语

silloin israel lähetti sanansaattajia siihoniin, amorilaisten kuninkaan, hesbonin kuninkaan, luo, ja israel käski sanoa hänelle: `salli meidän kulkea maasi läpi määräpaikkaamme`.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi ng mga lalake ng israel kay gedeon, magpuno ka sa amin ngayon, ikaw at ang iyong anak, sapagka't iniligtas mo kami sa kamay ng madian.

芬兰语

niin israelin miehet sanoivat gideonille: "hallitse sinä meitä, sekä sinä itse että sinun poikasi ja poikasi poika; sillä sinä olet vapauttanut meidät midianin käsistä".

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

isinasamo ko sa iyo, na paraanin mo kami, sa iyong lupain: hindi kami dadaan sa kabukiran o sa ubasan, ni di kami iinom ng tubig sa mga balon: kami ay manunuwid sa maluwang na lansangan, hindi kami liliko sa dakong kanan ni sa dakong kaliwa man hanggang sa maraanan namin ang iyong hangganan.

芬兰语

salli meidän kulkea maasi läpi. me emme kulje peltojen emmekä viinitarhojen poikki emmekä juo vettä kaivoista. poikkeamatta oikealle tai vasemmalle me kuljemme valtatietä, kunnes olemme päässeet alueesi läpi."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,783,738,890 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認