尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ano ang nag udyok sayo para mag pa tattoo
what motivated you to get more tattoos
最后更新: 2021-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang nag-udyok
were you prompted
最后更新: 2021-02-10
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang kahulugan ng nag udyok
nagpauudyok
最后更新: 2020-02-22
使用频率: 1
质量:
参考:
kung ano ang nag udyok sa iyo?
what motivate you?
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang nag - udyok sa iyo na maging negosyante
what motivated you to become entrepreneur answer ?
最后更新: 2024-01-25
使用频率: 10
质量:
参考:
ano ang nag-udyok sa iyo upang maging negosyante?
what motivated you to become entrepreneur?
最后更新: 2024-01-25
使用频率: 10
质量:
参考:
ano ang nag-subscribed
ano sa tagalog ang subsumed
最后更新: 2020-09-15
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang nag - udyok sa iyo na mag - enroll sa kursong ito
what motivated you to enroll in this course
最后更新: 2024-01-25
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang nag - uudyok sa akin
what is important in my life
最后更新: 2023-09-03
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang nag-render sa tagalog
render
最后更新: 2019-12-12
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang nag-apply sa iyo para sa gawaing kalihim na ito
describe the work environment in which you will most effectively be able to contribute
最后更新: 2021-06-17
使用频率: 1
质量:
参考:
kung ano ang nag - uudyok at nag - uudyo
attentive
最后更新: 2022-06-22
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang nag-uudyok sa iyo na pumunta sa trabaho
what drives you to go to work
最后更新: 2020-11-19
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang nag - uudyok sa iyo bilang isang lider?
explain motivation for wanting to be a leader
最后更新: 2024-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ang nag udyok sa aking desisyon na kumuha ng degree sa msfeu ay ang paglathala ng social media, na ayon sa mga nagtapos at matagumpay na naipasa ang board exam. kumbinsido ako at naging inspirasyon upang magpasya na makakuha ng isang degree sa msfeu. mga pagkakataon para sa paglaki at papayagan akong maging mas mapagkumpitensya sa aking pagtatangka na umakyat sa hagdan ng tagumpay. maaaring hindi ito ang pinaka tradisyonal na pamamaraan, ngunit ito ang pinakamahusay na desisyon upang makumpleto
what motivated my decision to take a degree at msfeu was the publication of social media, which according to the graduates and successfully passed the board exam. i was convinced and inspired to decide to get a degree at msfeu. opportunities for growth and will allow me to be more competitive in my attempt to climb the ladder of success. this may not be the most traditional procedure, but it is the best decision to complete
最后更新: 2021-01-10
使用频率: 1
质量:
参考:
sa panahon ng pandemya, ang mga social scientists ang nanguna sa pag aaral ng epekto ng covid 19 sa ating lipunan. sila ay nanakiksik para maunawaan ang pagbabago ng takbo ng buhay noobg pandemya at sa pamamagitan din ng pananaliksik sila ay naka kalap ng mga impormasyon at solusyon upang malabanan at mapanatilihin natin ang kalusugan at kabuhayn noong panahon ng pandemya sila rin ang nag bibigay ng impormasyon sa ating kung ano ang maaaring maidulot ng virus sa ating kabuhayan at kalusugan kaya
最后更新: 2024-03-31
使用频率: 1
质量:
参考:
kap pag assembly metting ikaw bwas lihog. para mabal,an sang mga katawhan kung anu gin himo moh xbung nga gab,e kay gina pa insist musa kugalingon moh kung kung ok lang para sa imoh ang gina wakal mo para samon. ang gin himo modi samun nga pag pasibangod sang sala sang iban . relyn relyn va dreyes relyn va dreyes relyn va dreyes tungod sa gin himo moh nga pag dala sang battery disang brgy. wla ka huya felix alvarez felix alvarez para magpa sibangod ka sang bagay nga iban ang nag kuha. bwas may medwife lihog pa check ka bp moh para maging kalmado kana.
kap pag assembly metting ikaw bwas lihog. para mabal,an sang mga katawhan kung anu gin himo moh xbung nga gab,e kay gina pa insist musa kugalingon moh kung kung ok lang para sa imoh ang gina wakal mo para samon. ang gin himo modi samun nga pag pasibangod sang sala sang iban . relyn relyn va dreyes relyn va dreyes relyn va dreyes tungod sa gin himo moh nga pag dala sang battery disang brgy. wla ka huya felix alvarez felix alvarez para magpa sibangod ka sang bagay nga iban ang nag kuha. bwas ma
最后更新: 2021-12-30
使用频率: 1
质量:
参考: