您搜索了: at nang sa ganon ay magkaintindihan silang dalawa (他加禄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

English

信息

Tagalog

at nang sa ganon ay magkaintindihan silang dalawa

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

at nang sa ganon ay makatipid kami

英语

and then both of them will understand

最后更新: 2018-10-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang sa ganon

英语

and because of that

最后更新: 2021-08-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pangalagaan at paglingkuran ng pamalahaan ang sambayan nang sa ganon ay magkaroon ng matatag na presyo ng pamilihan

英语

pangalagaan at paglingkuran ng pamalahaan ang sambayan nang sa ganon ay magkaroon ng matatag na presyo ang pamilihan

最后更新: 2021-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

9. ideep sa mantika kung sa ganon ay maluto ng pantay

英语

whisk the eggs

最后更新: 2019-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

natutunan ko na kung ako ay nasa kalagayan ng pagiging stress ay kelangan kopa din tanawin ang positibong nangyayare saaking buhay ng sa ganon ay mabawasan ito

英语

最后更新: 2021-03-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sana po ay inyo agad matugunan ang aming hiling na maipaputol na ang linya upang ng sa ganon ay di na magkaroon pa ng babayaran dahil matagal na namin itong di nagagamit.

英语

hopefully our relationship will last longer

最后更新: 2021-05-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang code of eithics ay dapat taglayin ng isang pulis upang sa ganon ay maging isang huwarang pulis at upang maging isang magandang modelo sa bayan at upang gawin niya ng buong puso ang kanyang sinumpaang tungkulin ng may puso at pagmamahal sa bayan

英语

最后更新: 2021-02-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi naman ako nalugi, may kita pa rin ako yun nga lang hindi ganon kalaki kaya hindi satisfying. napagtanto ko rin na kapag mabagal kumilos mas hahaba ang oras at onti lang ang mamimina kaya isa ito sa magiging dahilan kaya bababa ang kita o kaya malugi. kailangan ding mag ingat sa pagmimina nang sa ganon maiwasan ang pagdurog ng ore at mas malaki ang profit

英语

i didn't lose money, i still have income, it's just that it's not that big so it's not satisfying. i also realize that when you act slowly, the time will be longer and you will only be a miner, so this is one of the reasons why the income will go down or go bankrupt. it is also necessary to be careful in mining so as to prevent the crushing of ore and the greater the profit

最后更新: 2020-10-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya naman kailangan nating protektahan ang ating mundo. imbes na tayo ang nagiging dahilan ng pagkakaroon ng climate change kundi dapat tayo ang maging dahilan upang hindi magkaroon ng climate change. at nang sa ganon ay mabawasan ang pagkakaroon ng mga sakit at mabawasan ang mga namamatay. kung kayat dapat tayong gumawa ng paraan upang mawala ang climate change sa ating mundo. imbes na magsunog, magkalat ng basura at pumutol ng mga kahoy dapar tayong magtanim ng marami pang puno at magsegregat

英语

that's why we need to protect our world. instead of being the cause of climate change, we should be the cause of climate change. and thus reducing the incidence of diseases and reducing mortality. so we must create a way to eliminate climate change in our world. instead of burning, littering and cutting down trees we can plant more trees and mag segregate ng basura upang mailigtas tayo sa epekto ng climate change

最后更新: 2019-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang pagbabalik babahagya ko nang sa noo’y nahagkan, sa mata ko’y luha ang nangag-unahan; isang panyong puti ang ikinakaway, nang siya’y iwan ko sa tabi ng hagdan: sa gayong kalungkot na paghihiwalay, mamatay ako, siya’y nalulumbay! nang sa tarangkahan, ako’y makabagtas pasigaw ang sabing, “magbalik ka agad!” ang sagot ko’y “oo, hindi magluluwat!” nakangiti akong luha’y nalaglag… at ako’y umalis, tinunton ang landas, nabiyak ang puso’t naiwan ang kabiyak; lubog na ang araw, kalat na ang dilim, at ang buwan nama’y ibig nang magningning: maka orasyon na noong aking datnin, ang pinagsadya kong malayang lupain: kuwagong nasa kubo’t mga ibong itim, ang nagsisalubong sa aking pagdating. sa pinto ng naro’ong tahana’y kumatok, pinatuloy ako ng magandang loob; kumain ng konti, natulog sa lungkot, ang puso kong tila ayaw nang tumibok; ang kawikaan ko, “pusong naglalagot, mamatay kung ako’y talaga nang kulog!” nang kinabukasang magawak ang dilim, araw’y namimintanang mata’y nagniningning; sinimulan ko na ang dapat kong gawin: ako’y nag-araro, naglinang, nagtanim; nang magdidisyembre, tanim sa kaingin, ay ginapas ko na’t sa irog dadalhin. at ako’y umuwi, taglay ko ang lahat, mga bungang-kahoy, isang sakong bigas; bulaklak na damo sa gilid ng landas, ay pinupol ko na’t panghandog sa liyag; nang ako’y umalis, siya’y umiiyak… o, marahil ngayon, siya’y magagalak! at ako’y lumakad, halos lakad takbo, sa may dakong ami’y meron pang musiko, ang aming tahana’y masayang totoo at nagkakagulo ang maraming tao… “salamat sa diyos!” ang nabigkas ko, “nalalaman nila na darating ako.” at ako’y tumuloy… pinto ng mabuksan, mata’y napapikit sa aking namasdan; apat na kandila ang nangagbabantay; sa paligid-ligid ng irog kong bangkay; mukha nakangiti at nang aking hagkan; para pang sinabi “irog ko, paalam!”

英语

bones pasalaysay

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,157,675 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認