尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bakit parang ikaw pa ang galit
bakit ikaw pa yung galit
最后更新: 2023-05-29
使用频率: 1
质量:
ikaw pa ang galit
最后更新: 2023-08-31
使用频率: 1
质量:
bakit parang nagbago ka na sa akin
bakit parang nagbago kana
最后更新: 2023-12-18
使用频率: 2
质量:
bakit ikaw pa ang napili ko
最后更新: 2023-10-24
使用频率: 1
质量:
sila pa ang galit
sila pa nagluko
最后更新: 2023-07-26
使用频率: 1
质量:
ikaw pa ang may ganang magalit sa akin
you are still angry
最后更新: 2022-09-23
使用频率: 1
质量:
参考:
naiinis ako . bakit parang wala kang gana mag message sa akin
why don't you have a chat with me
最后更新: 2019-12-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sabayan pa ang galit nila
along with those
最后更新: 2020-10-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw pa, malakas ka sa akin
you are still, you are strong to me
最后更新: 2023-08-10
使用频率: 2
质量:
参考:
sana po best e mawala na ang galit mo sa akin
ilongga
最后更新: 2021-08-03
使用频率: 1
质量:
参考:
habaan mo pa ang pasensya mo sa akin
i hope you have more patience
最后更新: 2021-08-30
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw pa ang masama
you are still bad
最后更新: 2021-07-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ayoko ng maulit pa ang nangyayari sa akin noon
i do not want to repeat what happened then
最后更新: 2019-06-21
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw pa ang galit at gusto makipaghiwalay, walang problema makakalayo ka na
あなたはまだ怒っていて、別れたいと思っています。問題なく立ち去ることができます。
最后更新: 2022-09-28
使用频率: 1
质量:
参考:
mas mabuti pa ang ibang tao kesa sa sariling pamilya
some people are better off in their own families
最后更新: 2023-05-07
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw pa ang may ganang magalita
最后更新: 2024-03-18
使用频率: 1
质量:
参考:
gusto kong malaman kung ano pa ang maari nitong maitulong sa akin
because there are more opportunities abroad
最后更新: 2020-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw na nga ang tumulong ikaw pa ang masama
you're the one who's helping you the worse
最后更新: 2020-09-19
使用频率: 1
质量:
参考:
kahit anong hirap at sakit pa ang dumaring sa akin buhay ko ay kakayanin ko
whatever trial i can handle for you
最后更新: 2021-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
ang swerte tlga ng boyfriend mo kasi ikaw pa ang gumawa ng message pra sa 6the month niyo
your boyfriend's luck
最后更新: 2020-08-18
使用频率: 1
质量:
参考: