尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sino ka para sabihan ako ng ganyan
at sino ka para sbihan ako nan
最后更新: 2023-02-08
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit tinatanong mo ako ng ganyan
ayoko ng tinatanong ako ng ganyan
最后更新: 2022-12-08
使用频率: 1
质量:
参考:
sino kaba para pagsabihan ako
sino ba ako para pag sabihan kita
最后更新: 2023-01-10
使用频率: 1
质量:
参考:
wala kang karapatan pagsabihan ako ng ganyan
you have no right to scold me like that
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 4
质量:
参考:
bakit sino ka
rich guy
最后更新: 2021-12-27
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit mo ko inuutusan sino ka ba
bakit m sko iniitusan
最后更新: 2022-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit ka tumatawag sa kin sino ka ba
最后更新: 2021-02-15
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit sino kaba para mag salita sakin ng ganyan nang hehengi ba ako ng pang kain ko sato
最后更新: 2021-03-22
使用频率: 1
质量:
参考:
kay arkhin to account bakit na sayo, sino ka ba
kay arkhin to account bakit na sayo, sino ka ba
最后更新: 2020-09-22
使用频率: 1
质量:
参考:
gago sino ka ba
tang inamo nanytitrip kapa ng acc nahindi nmn sayo
最后更新: 2021-09-15
使用频率: 1
质量:
参考:
balang araw magkakaroon din ako ng ganyan
someday i'll do the same
最后更新: 2023-11-20
使用频率: 1
质量:
参考:
ipagluto no ako ng ganyan opaguwi namin
tagalog
最后更新: 2020-05-28
使用频率: 1
质量:
参考:
sino ka ba talaga?
don't fool me
最后更新: 2022-08-31
使用频率: 1
质量:
参考:
sino ka ba sa palagay mo
wala kang karapatan sabihan ako ng kahit anong gusto mo
最后更新: 2020-06-13
使用频率: 1
质量:
参考:
masarap kasi sa pakiramadam na sabihan mo ako ng ganyan
the head is growing
最后更新: 2021-04-18
使用频率: 1
质量:
参考:
may nagawa ka ba para manalo
has anything been done
最后更新: 2022-01-01
使用频率: 1
质量:
参考:
baliw ka ba,para kang tanga
are you crazy, you idiotwho is me baliw ka ba tanga ka
最后更新: 2020-09-14
使用频率: 1
质量:
参考:
may magagawa ka ba para sa akin?
you do something for me?
最后更新: 2023-08-30
使用频率: 2
质量:
参考:
tang ina mo ka sino ka ba ah papansin ka te
tang ina mo ka sino ka ba ah papansin ka te
最后更新: 2020-11-29
使用频率: 1
质量:
参考:
sino ka ba kilala ba kita at anong kilangan mo
sino ka ba ba kilala kita at anong kilangan mo shaka pwedi wag muko chat
最后更新: 2023-01-14
使用频率: 1
质量:
参考: