来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dahil ba sa akin
did you not understand me
最后更新: 2023-03-18
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil magagalit ang babyko
don't call me anymore
最后更新: 2020-02-23
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil siya ay umaasa sa akin
dahil umaasa siya sa akin
最后更新: 2021-06-01
使用频率: 1
质量:
参考:
,dahil sa pagmamahal mo sa akin
最后更新: 2024-05-12
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil sya po ang gumagabay sa akin
because they make my day
最后更新: 2021-09-18
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil palagi kang nakadikit sa akin.
最后更新: 2023-09-11
使用频率: 1
质量:
参考:
ayaw kung mag hirap ka dahil sa akin
ayaw ko mag hirap sila
最后更新: 2020-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil sila po ang nag aalaga sa akin..
i love my parents
最后更新: 2019-11-27
使用频率: 1
质量:
参考:
magagalit ka ba sa akin? n~guni 't
would you ever get with me? ~ n
最后更新: 2023-10-18
使用频率: 2
质量:
参考:
dahil sila ang nagpalaki sa akin at mag pakain
because they
最后更新: 2020-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil sa english wala gusto makipag usap sa akin
i can't talk at home i
最后更新: 2021-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
masaya ako dahil pinakita mo sa akin yung pamilya mo
it's nice to talk to you
最后更新: 2022-08-22
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi naman ako kinakabahan na magagalit sa akin si zandra
i'm not nervous that zandra will be mad at me
最后更新: 2022-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
masaya na ako dahil meron na nagpapasaya sa akin araw-araw
you make me happy every day
最后更新: 2019-08-23
使用频率: 1
质量:
参考:
mahalaga ka sa akin dahil mahal kita
mahalaga saaken mahal kita
最后更新: 2023-04-17
使用频率: 1
质量:
参考:
baka mag sawa ka sa akin dahil makulit ako
maybe you're gonna miss me because i'm late
最后更新: 2019-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
huwag mag - alinlangan sa akin dahil im katotohanan
dont doubt me because im truth
最后更新: 2022-06-29
使用频率: 1
质量:
参考:
palage kung nililigpit ang gamit ko noon kapag akoy naglalaro kami ng mga kaibigan ko dahil magagalit siya pag hindi ko nilinis ang mga gamit ko
i always put away my belongings when i was playing with my friends
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
at gusto niyang makipag-hiwalay sa akin dahil doon.
and he did want to break up with me over it.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考: