来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
darating din ako diyan balang araw
we will get there one day
最后更新: 2023-06-01
使用频率: 1
质量:
darating ako dyan
okay padaanan mo ang balikbayan boxes na for your 2 anyhalf months darating dyan
最后更新: 2022-03-31
使用频率: 1
质量:
参考:
darating ako mamaya
he will come later
最后更新: 2022-09-08
使用频率: 1
质量:
参考:
may kiliti ako diyan
kapag alam mo ang tamang kiliti ko
最后更新: 2023-09-11
使用频率: 3
质量:
参考:
ninenerbyos ako diyan, ha?
just hearing that makes me nervous, okay?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
darating ako bukas ng gabi
darating ako bukas gabi na
最后更新: 2023-03-23
使用频率: 1
质量:
参考:
feeling ko maganda ako diyan
i'm beautiful there
最后更新: 2020-12-20
使用频率: 1
质量:
参考:
kung gusto mo pupunta ako diyan
gusto ko punta new zealand
最后更新: 2024-03-10
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi ko alam kung makakapunta ako diyan
最后更新: 2023-10-17
使用频率: 1
质量:
参考:
wag ka mag alala, babalik ako diyan
最后更新: 2021-03-25
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit mo ba gusto pumunta ako diyan
ingles
最后更新: 2023-10-22
使用频率: 1
质量:
参考:
pupunta pa ba ako diyan sa bahay niyo?
will i still go to your house
最后更新: 2020-02-09
使用频率: 1
质量:
参考:
ah sige sabihin mo lang baka makatulong ako diyan
ano un? sige sabihin mo?
最后更新: 2020-12-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kung malapit lang sana ako diyan sayo aalagaan talaga kita
english
最后更新: 2021-12-13
使用频率: 1
质量:
参考:
na inlove n nga ako diyan kapa hindi muna ako pinansin
it would be better for me to die than to love
最后更新: 2021-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
pupunta ako diyan sa inyo tuturuan kitang mag tagalog, at tuturuan kita kung paano mo ako mahalin
i love you i wish you were like that too
最后更新: 2022-07-25
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw lang wala ng iba, tandaan mo na ikaw lang ang lalakeng mamahalin ko na lalake sa buhay ko,pangako ko sayo na pagkatapos ko grumadwar ipapakilala kita sa ibang pinsan ko, siguraduhin molang na wala kang babae diyan hahaha,pangako ko rin babalik ako diyan para sayosayo
you just don't have anyone else, remember that you're the only man i'll ever love in my life, i promise you that after i grumadwar i'll introduce you to my other cousin, make sure molang that you don't have a woman there haha, i promise i'll also be back there for sayo
最后更新: 2023-07-01
使用频率: 1
质量:
参考:
meron akong tinatago diko kolng maamin pagdating ksi sayo ako ay mahiyain(prt prt)pero kahit anong oras mo ako tawagin darating ako sobrang lakas mo kasi sakin yeah yeah kahit nasaan payan asahan mo na nandyan ako oh oh tandaan mona wla nang mas mahalaga sayu hindi pero kapag nawala ka ay magwawala ako
english
最后更新: 2024-02-12
使用频率: 1
质量:
参考:
ma karma ka sana rurupok niyo tangina niyo kanus kanuson mo na ngane hahahha pota baga mas magayun pa ngane ako diyan sa ex mong garo durat kaderder kamo pota kamo ika man na depota ka ma karma ka sana wara na sana simo mag padaba na babayi nim iroy ka la you waisted my time di kita dassurb kanuson mo na ngani nagibo mo pa yan? bule ninanya mo maray pang putulon ko an na pisot mo pag para patil sa ex mong durat maski mag laplapan pa kamo da ako labut pakyu kamo maski mag para kiyod kamo sa kwarto da ako labot ang masasabi ko lang is pota ka di barang ako simo maniro garo ka baga lusi garo ka su tukang mag kiyod na kamo total magatulong ang buray sang ex mo pota ka
ma karma ka sana rurupok niyo tangina niyo kanus kanuson mo na ngane hahahha pota baga mas magayun pa ngane ako diyan sa ex mong garo durat kaderder kamo pota kamo ika man na depota ka ma karma ka sana wara na sana simo mag padaba na babayi nim iroy ka la you waisted my time di kita dassurb kanuson mo na ngani nagibo mo pa yan? bule ninanya mo maray pang putulon ko an na pisot mo pag para patil sa ex mong durat maski mag laplapan pa kamo da ako labut pakyu kamo maski mag para kiyod kamo sa kwart
最后更新: 2023-06-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ang pagbabalik babahagya ko nang sa noo’y nahagkan, sa mata ko’y luha ang nangag-unahan; isang panyong puti ang ikinakaway, nang siya’y iwan ko sa tabi ng hagdan: sa gayong kalungkot na paghihiwalay, mamatay ako, siya’y nalulumbay! nang sa tarangkahan, ako’y makabagtas pasigaw ang sabing, “magbalik ka agad!” ang sagot ko’y “oo, hindi magluluwat!” nakangiti akong luha’y nalaglag… at ako’y umalis, tinunton ang landas, nabiyak ang puso’t naiwan ang kabiyak; lubog na ang araw, kalat na ang dilim, at ang buwan nama’y ibig nang magningning: maka orasyon na noong aking datnin, ang pinagsadya kong malayang lupain: kuwagong nasa kubo’t mga ibong itim, ang nagsisalubong sa aking pagdating. sa pinto ng naro’ong tahana’y kumatok, pinatuloy ako ng magandang loob; kumain ng konti, natulog sa lungkot, ang puso kong tila ayaw nang tumibok; ang kawikaan ko, “pusong naglalagot, mamatay kung ako’y talaga nang kulog!” nang kinabukasang magawak ang dilim, araw’y namimintanang mata’y nagniningning; sinimulan ko na ang dapat kong gawin: ako’y nag-araro, naglinang, nagtanim; nang magdidisyembre, tanim sa kaingin, ay ginapas ko na’t sa irog dadalhin. at ako’y umuwi, taglay ko ang lahat, mga bungang-kahoy, isang sakong bigas; bulaklak na damo sa gilid ng landas, ay pinupol ko na’t panghandog sa liyag; nang ako’y umalis, siya’y umiiyak… o, marahil ngayon, siya’y magagalak! at ako’y lumakad, halos lakad takbo, sa may dakong ami’y meron pang musiko, ang aming tahana’y masayang totoo at nagkakagulo ang maraming tao… “salamat sa diyos!” ang nabigkas ko, “nalalaman nila na darating ako.” at ako’y tumuloy… pinto ng mabuksan, mata’y napapikit sa aking namasdan; apat na kandila ang nangagbabantay; sa paligid-ligid ng irog kong bangkay; mukha nakangiti at nang aking hagkan; para pang sinabi “irog ko, paalam!”
bones pasalaysay
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:
参考: