您搜索了: grade sa pasukan ngayong june (他加禄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

English

信息

Tagalog

grade sa pasukan ngayong june

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

pagsusuri sa pasukan

英语

entrance examination

最后更新: 2023-11-08
使用频率: 2
质量:

他加禄语

mag aaral ka na sa pasukan

英语

english

最后更新: 2024-01-11
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sayaw muna bago sumabak sa pasukan

英语

最后更新: 2023-08-22
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ano ang inaasahan mo sa taong ito sa pasukan

英语

what are you looking forward in this school year

最后更新: 2020-09-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

detalyadong lesson plan filipino grade sa 3 pang uri

英语

detailed lesson plan filipino grade 3 pang uri

最后更新: 2024-04-06
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

他加禄语

maaabot ba ang mga target sa taong ito sa pasukan?

英语

are those targets attainable in this school year?

最后更新: 2020-10-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi niya nakita ang lumabas na bata dahil siya ay nakatalikod sa pasukan

英语

didn't see the outgoing child because he was backstage

最后更新: 2019-12-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi nkita nakita ang lumabas na bata dahil siya ay nakatalikod sa pasukan

英语

didn't see the outgoing child because he was backstage

最后更新: 2019-12-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mga surgical mask lamang ang nirerekomenda ng who para sa mga tauhang nagsasala sa pasukan.

英语

who recommends only a surgical mask for point-of-entry screening personnel.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

any covid 19 ay inalabas na sa daryo ngayong june 21 2020 at ito ay delikado sa mga tao ito ay may isang napakalakas na sakit sa ating bansa

英语

any covid 19 has been released in the newspaper this june 21 2020 and it is dangerous to people it has a very strong disease in our country

最后更新: 2021-09-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang hari nga sa israel at si josaphat na hari sa juda, ay nagsiupo kapuwa sa kanikaniyang luklukan, na nakapanamit hari sa isang hayag na dako sa pasukan ng pintuang-bayan ng samaria; at ang lahat na propeta ay nagsipanghula sa harap nila.

英语

and the king of israel and jehoshaphat the king of judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of samaria; and all the prophets prophesied before them.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tagapagsalaysay: bagong lipat lang sila evren sa lungsod ng baybay. dahil dito kailangan din niyang lumipat ng paaralan. sa pasukan ay hindi naging problema sa kanya ang pakikihalubilo sa iba dahil sadyang pala kaibigan ang binata. sa unang markahan ay isa siya sa mga top students ng kanilang klase. masipag kasi siyang mag aral at ito ay ang una sa listahan niya ng mga prioridad. guro: congratulations sa’yo evren! evren: salamat po sir! tagapagsalaysay: nang humantong ang ikalawang markahan

英语

narrator: evren has just moved to the coastal city. she also had to move to school. being in a relationship with another man was not a problem because he was a good friend. he was one of the top students in his class. she was a great teacher and was the first on her list of priorities. congratulations to you, evan. i mean, thank you, sir! note: when the tagapagsalaysay: bagong lipat lang sila evren sa lungsod ng baybay. dahil dito kailangan din niyang lumipat ng paaralan. sa pasukan ay hindi naging problema sa kanya ang pakikihalubilo sa iba dahil sadyang pala-kaibigan ang binata. sa unang markahan ay isa siya sa mga top students ng kanilang klase. masipag kasi siyang mag-aral at ito ay ang una sa listahan niya ng mga prioridad. guro: congratulations sa’yo evren! evren: salamat po sir! tagapagsalaysay: nang humantong ang ikalawang markahan ay patuloy pa rin siyang nagsusunog ng kilay kada gabi. ngunit isang araw, habang pauwi na siya kasama ang kanyang barkada ay kinulit siya ng mga ito na maglaro ng dota na matagal na niyang hini-hindian. valerian: pre kahit isang laro lang. subukan mo lang naman. lath: oo nga pre. tara! tagapagsalaysay: hinatak siya agad ng kanyang mga kaibigan kaya wala na siyang ibang nagawa kundi sumama. evren: isang laro lang pre ah. mag-aaral pa kasi ako para sa pasulit natin bukas. lath: o sige. tagapagsalaysay: nagsimula na silang maglaro ng dota. ang sinabing isang laro ni evren ay nasundan pa ng isa hanggang sa sila ay naabutan na ng gabi. ang pag-aaral para sa kanilang pasulit ay nawaglit na sa kanyang isipan. tagapagsalaysay: kinabukasan ay kalahati lang ang nakuha niyang tamang sagot sa kanilang pasulit. sa puntong iyon nagsimula ang pagbaba ng grado ni evren at ang pagka-adik niya sa dota. napansin ito ng kaniyang guro kaya kina-usap siya nito pagkatapos ng klase. guro: evren, napapansin ko na bumababa na ang iyong mga grado at hindi ka na nakakakuha ng mataas na iskor sa mga pasulit ko. evren: pasensiya na po sir. hindi na po kasi ako nakakapag-aral ng maayos sa gabi. guro: at bakit naman? evren: eh kasi sir naglalaro po kami ng mga kaibigan ko ng dota at minsan naaabutan na kami ng gabi. guro: hindi talaga mabuti iyang paglalaro niyo niyan eh naaapektuhan ang pag-aaral niyo. kaya simula ngayon unahin mo muna ang iyong pag-aaral kesa diyan sa dota. evren: opo sir guro: kaya mo ‘yan pagsubok lang yan evren. sige na pumunta ka na sa aklatan tutulungan ka ng isa mong kaklase. evren: ho? sino po? guro: basta sige na pumunta ka na doon baka naiinip na ‘yon. tagapagsalaysay: habang papunta si evren sa aklatan ay lingid sa kanyang kaalaman na si faith ang tutulong sa kanya na mag-aral. ito ay isa rin sa mga top students ng kanilang klase at unang araw pa lang ng pasukan ay nagandahan na talaga siya dito pero hindi niya ito masyadong pinansin dahil inuna niya ang kanyang pag-aaral. faith: o evren, andiyan ka na pala. evren: faith? faith: ako nga. halika na simulan na natin para maaga tayong maka-uwi. evren: okay lang naman kung ako lang mag-isa ang mag-aaral baka naaabala kita. faith: hindi naman, tsaka pinapabantayan ka sa ‘kin ni sir baka daw kasi hindi ka mag-aaral at pupunta ka lang sa kompyuter shop para magdota. evren: ah sige. tagapagsalaysay: iyon ang simula ng pagtaas ulit ng grado ni evren at ang pagiging magkaibigan nila ni faith. isang araw hindi na talaga kaya ni evren na hindi siya nakakapaglaro ng dota kaya inilabas niya ang kaniyang frustrasyon sa kaibigan. evren: faith talaga bang hindi ako pwedeng maglaro ng dota? alam ko na importante ang pag-aaral pero tao din naman ako may karapatan din akong sumaya. faith: hindi naman sa ganon. pwede ka namang maglaro pero gawin mo sa tamang oras. maglaan ka ng oras sa pag-aaral at paglalaro. evren: sige gagawin ko ‘yan tagapagsalaysay: natutunan ni evren ang pagdisiplina sa sarili at kung paano ibalanse ang kanyang oras sa pag-aaral at paglalaro. natapos niya ang high school bilang salutatorian at si faith naman ang valedictorian. lahat tayo ay dumadaan sa mga pagsubok nasa iyo lang kung haharapin mo ito o magpapatalo ka lang. magtiwala ka sa iyong sarili. malalampasan mo ito kung ikaw ay pursigido at may tiwala sa diyos. line is

最后更新: 2023-06-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,724,326,920 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認