您搜索了: gusto ko din sana kaso ang layo natin sa isat isa (他加禄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

English

信息

Tagalog

gusto ko din sana kaso ang layo natin sa isat isa

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

ang layo natin sa isat isa

英语

asan ka

最后更新: 2023-10-09
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pero paano ang layo natin sa isat isa

英语

最后更新: 2023-07-28
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pero ang layo natin sa isat isa in english

英语

pero ang layo natin sa isat isa in english

最后更新: 2021-01-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang layo natin sa isa't isa

英语

最后更新: 2023-06-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kahit milya milya ang layo natin sa isat isa

英语

最后更新: 2024-03-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gusto ko my respeto tayo sa isat isa

英语

最后更新: 2024-05-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang layo na nga natin sa isat isa ,tapos lalayo kapa

英语

we are already far from each other, then we will go away

最后更新: 2021-03-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

maayos at pantay ang pakikitungo natin sa isat isa

英语

deal with one another

最后更新: 2024-02-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tinupad mo sakaniya ang mga pangako natin sa isat isa

英语

kept his

最后更新: 2024-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

eto na nga lang oras natin sa isat isa

英语

最后更新: 2023-07-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

talga lng ha sana nga maging ok tayo at totoo lng ang paniniwalaan natin sa isat isa

英语

talga lng ha i hope we will be ok and it's true that we believe in each other

最后更新: 2021-08-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

yong mga pangako natin sa isat isa pakitupad na

英语

i remember the days we spent together

最后更新: 2023-08-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kahit magkalayo tayo at kahit milya milya ang layo natin sa isat isa ikaw parin ang nag iisa

英语

kahit magkalayo tayo sa isat isa ikaw parin ang mamahalin ko pangako

最后更新: 2021-01-17
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gusto ko makilala ka ng lubusan..kung okay lang sayo..para naman mas lalong mapalapit tayo sa isat isa

英语

i want to get to know you better..if you are okay..so that we can get closer to each other

最后更新: 2020-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

siguro hanggang dito nalang yung era naten kelangan naten magpaalam sa isat isa alam ko busy na tayo sa mga bagay bagay kaya gusto ko sana na maging official na yung pag hihiwalay naten

英语

最后更新: 2023-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sa totoo lang subrang na inlove na ako sayo pero alam ko naman na hindi mang tayare yo satin dalawa dahil malayo ka at ako nasa sa pilipinas ako at gusto ko magkita tyo sa personal para magawa nating ang gusto natin sa isat isa pero paano sa anong paraan alam subrang mahal kuta hugit pa sa buhay ko pero ikaw hindi ko nanlang maramdaman na minahal mo ako sana man lang khit konti mahalin moko wag mo akong iuwan khit na anong mangyare at higit sa lhat wala akong pakealam kong mahirap ja oh mayaman basta alam ko mahal kita gabi gabi kita iniisip umiiyak ako dahil natatakot ako na balang araw iiwan mo din ako

英语

最后更新: 2021-06-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kahit kailan hnd q pinangarap sa buhay ko na iibig mula pero nga nahulog na naman ang sarili ko sa isang taong napamahal na akin at subrang layo namin sa isat isa baka balang araw lang bibitaw lahat ng mga salita niya sa akin ayaw kong masaktan ulit gusto ko na magiging seryoso sa buhay ko pero paano ko gagawain to at sa kanya ngaun ko lang naranasan sa knya to sa pagmamahal nya sa akin at pgmamahal ko sa kanya gusto ko makita pero hnd ko gusto gusto ko maging masaya sa buhay ko nga hi

英语

kahit kailan hnd q pinangarap sa buhay ko na iibig mula pero ngaun nahulog na naman ang sarili ko sa isang taong na napamahal na akin at subrang layo namin sa isat isa baka balang araw lang bibitaw lahat ng mga salita niya sa akin ayaw kona masaktan ulit gusto ko na maging seryoso sa buhay ko pero paano ko gagawain to at sa kanya ngaun ko lang naranasan sa knya to sa pagmamahal nya sa akin at pgmamahal ko sa kanya gusto ko man makita pero hnd ko magawa gusto ko maging masaya sa buhay ko ngaun hi

最后更新: 2020-12-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

■ ■dax,dumating din ang panahong na ito,marami tayong naging unos pero hindi ito na hadlangan na kahit sino at kahit anong bagay,ito nga ang ating tadhana ang isat isa.akoy may takot at pag aalala pero matapang kung haharapin ng buongboo dahil ikaw ang pinili ko,ikaw lang at wala nang iba.palage kung ina alala yong times na una tayong nagkakasama,ang sayasaya natin at talagang umikot ang mondo natin sa isat isa ,wala tayong ibang inisip kung di tayong dalawa lang.hindi tayo m

英语

■ ■dax,dumating din ang panahong na ito,marami tayong naging unos pero hindi ito na hadlangan na kahit sino at kahit anong bagay,ito nga ang ating tadhana ang isat-isa.akoy may takot at pag aalala pero matapang kung haharapin ng buongboo dahil ikaw ang pinili ko,ikaw lang at wala nang iba.palage kung ina alala yong times na una tayong nagkakasama,ang sayasaya natin at talagang umikot ang mondo natin sa isat-isa ,wala tayong ibang inisip kung di tayong dalawa lang.hindi tayo mapag hiwalay at ang saya natin hanggang sa tayo ay nagsama na nang tuluyan,may mahirap din na pinag daanan natin sa subrang hirap minsan parang gusto kunalang somo ko pero dahil sa manga pagsobok na yon na intindihan ko na ang tunay na kahulugan ng love. sayo ko yon nakita at sayo ko yon na laman,ikaw yung reason kung bakit ko na sabi na ikaw na yong tao na pakakasalan ko dahil ikaw nagpakita sa akin ng totoong kahologan ng pag.ibig,dahil ang pag.ibig hindi lang puro masaya,ang pag.ibig ay mahirap din,ang pag.ibig ay pa ulit-ulit na pag-iintindi pag titiis pag aaruga at pag oobaya. ang pag.ibig ay sa hirap at sa ginhawa,akoy na ngangako sayo at sa panginoon na ikaw ay mamahalin ko sa buong buhay ko,ikaw lang at wala nang iba.i promise to be a good wife,partner,mother,youre only best friend.and that one person that will be with you.hanggang pag tanda akoy manana langin natayo ay maging matibay sa kahit anong pagsobok nang kaaway,hindi tayo susoko at palage kung ipapanalangin na samahan tayo nang panginoon sa ating pag sasama.

最后更新: 2021-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,473,861 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認