来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nawala ang id ko
lost my id
最后更新: 2023-05-02
使用频率: 1
质量:
参考:
nabasa ng ulan ang id
nabasa ng tubig ang i.d
最后更新: 2020-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
naghahanda ng guard mounting
preparing guard mounting
最后更新: 2020-08-13
使用频率: 1
质量:
参考:
kapag hinahanap ko ang id ko
i’m being asked for id
最后更新: 2021-10-06
使用频率: 1
质量:
参考:
kaya hindi ako pinapapasok ng guard
so the guard would not let me inb
最后更新: 2022-02-08
使用频率: 1
质量:
参考:
kailan ko pwedeng makukuha ang id ko
when will i get my id
最后更新: 2023-01-16
使用频率: 1
质量:
参考:
iniwan ko sa security guard ang gamit
left the equipment to the security guard
最后更新: 2021-08-26
使用频率: 1
质量:
参考:
pwd ko na po ba makuha ang id ko?
pwd ko na ba makuha ang id
最后更新: 2022-06-25
使用频率: 1
质量:
参考:
naiwan ang company id ko sa probinsya namen
id left at home
最后更新: 2022-08-29
使用频率: 1
质量:
参考:
inaayos ang id picture
inaayos
最后更新: 2021-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
nahulog ang id sa bahay
id left at hom
最后更新: 2022-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
ilagay agad ang id sa database
ilagay agad
最后更新: 2021-03-20
使用频率: 1
质量:
参考:
baka matagalan pa ko makuha ang id
i might have to pay more
最后更新: 2019-12-23
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba yung id ko sa school baby
最后更新: 2024-05-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ninakaw ang wallet,dun nakalagay ang id
the wallet was stolen
最后更新: 2019-01-31
使用频率: 1
质量:
参考:
ipakita mo muna ang id mo bago kita papasukin.
show me your id first before i let you in.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi po ako nakapag attend ng guard mounting sa kadahilanan na sobrang sakit ng puson ko dahil sa unang araw ng period ko.
i have pain in the abdomen
最后更新: 2022-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
nag fill up para sa renewal ng pcr id ko kaso nagkamali ako ng type ng birth year ko.
i mistyped the letter
最后更新: 2022-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
lahat na taong papasok sa one grand pavilion kunin ang id
lahat ng pumasok sa one grand pavillion kylangan kunin ang id at bigyan ng gate pass number
最后更新: 2024-03-19
使用频率: 1
质量:
参考:
naiwan mo ang id mo sa bahay, kaya hindi ka makakapasok.
you've left your id at home, so you can't come in.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考: