您搜索了: kwento ng isang mito (他加禄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

English

信息

Tagalog

kwento ng isang mito

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

kwento ng isang bata

英语

drunk guy

最后更新: 2022-06-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kwento ng isang pilay

英语

story of a lame

最后更新: 2020-01-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mga kwento ng mito

英语

stories of mito

最后更新: 2023-09-20
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

buod ng kwento ng isang ina

英语

a mother's story buod

最后更新: 2019-11-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kwento ng buhay ng isang tao

英语

english

最后更新: 2023-03-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

maiikling kwento ng isang ulirang ina

英语

short stories a standardized mother

最后更新: 2015-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kwento ng mito ng pampanga

英语

kwento ng mito ng pampanga

最后更新: 2021-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kwento ng bata

英语

ako po si juslyn nung bata pa ako nang lalaro ako nang barbie doll tapos po nung 5year old po ako nag umpisa na po ako nag aral ngayon po grade 4 na po ako

最后更新: 2023-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

buông kwento ng iliad isang odisea

英语

buong kwento ng iliad a odyssey

最后更新: 2023-10-05
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kwento ng mga mito ni hercules

英语

story of the myths of hercules

最后更新: 2020-01-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kwento ng pamdisal

英语

stories of admiration

最后更新: 2018-02-01
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

他加禄语

lahat tayo ay masama sa kwento ng isang tao

英语

we are all bad in someone's story

最后更新: 2020-10-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kwento ng mga mito daedalus at icarus

英语

stories and myths icarus daedalus

最后更新: 2017-06-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kwento ng centipede tagalog

英语

story of the centipede tagalog

最后更新: 2024-01-13
使用频率: 7
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kwento ng mga mito daedalus at icarus buong kwento

英语

kwento ng mga mito daedalus at icarus full story

最后更新: 2023-03-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

isang mababang kwento ng sining sa tagalog

英语

a low art [excerpt from the penelopiad] by margaret atwood (canada) now that i’m dead i know everything. this is what i wished would happen, but like so many of my wishes it failed to come true. i know only a few factoids that i didn’t know before. death is much too high a price to pay for the satisfaction of curiosity, needless to say. since being dead — since achieving this state of bonelessness, liplessness, breastlessness —i’ve learned some things i would rather not know, as one does when listening at windows or opening ot her people’s letters. you think you’d like to read minds? think again. down here everyone arrives with a sack, like the sacks used to keep the winds in, but each of these sacks is full of words —words you’ve spoken, words you’ve heard, wo rds that have been said about you. some sacks are very small, others large; my own is of a reasonable size, though a lot of the words in it concern my eminent husband. what a fool he made of me, some say. it was a specialty of his: making fools. he got away with everything, which was another of his specialties: getting away. he was always so plausible. many people have believed that his version of events was the true one, give or take a few murders, a few beautiful seductresses, a few one-eyed monsters. even i believed him, from time to time. i knew he was tricky and a liar, i just didn’t think he would play his tricks and try out his lies on me. hadn’t i been faithful? hadn’t i waited, and waited, and waited, despite the temptation — almost the compulsion — to do otherwise? and what did i amount to, once the official version gained ground? an edifying legend. a stick used to beat other women with. why couldn’t they be as considerate, as trustworthy, as all-suffering as i had been? that was the line they took, the singers, the yarn- spinners. don’t follow my example, i want to scream in your ears — yes, yours! but when i try to scream, i sound like an owl. of course i had inklings, about his slipperiness, his wiliness, his foxiness, his — how can i put this? — his unscrupulousness, but i turned a blind eye. i kept my mouth shut; or if i opened it, i sang his praises. i didn’t contradict, i didn’t ask awkward questions, i didn’t dig deep. i wanted happy endings in those days, and happy endings are best achieved by keeping the right doors locked and going to sleep during the rampages. but after the main events were over and things had become less legendary, i realised how many people were laughing at me behind my back — how they were jeering, making jokes about me, jokes both clean and dirty; how they were turning me into a story, or into several stories, though not the kind of stories i’d prefer to hear about m yself. what can a woman do when scandalous gossip travels the world? if she defends herself she sounds guilty. so i waited some more. now that all the others have run out of air, it’s my t urn to do a little storymaking. i owe it to myself. i’ve had to work myself up to it: it’s a low art, tale-telling. old women go in for it, strolling beggars, blind singers, maidservants, children — folks with time on their hands. once, people would have laughed if i’d tried to play th e minstrel —there’s nothing more preposterous than an aristocrat fumbling around with the arts — but who cares about public opinion now? the opinion of the people down here: the opinions of shadows, of echoes. so i’ll spin a thread of my own.

最后更新: 2020-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

isang kwento ng lakas at karunungan (komiks)

英语

strenght wisdom

最后更新: 2021-08-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,782,795 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認