来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
maganda naman
maganda naman
最后更新: 2021-01-06
使用频率: 1
质量:
参考:
maganda naman siya
she was beautiful
最后更新: 2015-03-03
使用频率: 2
质量:
参考:
maganda naman diba?
it's kind of great though, right?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
naman yung kay
you wake up too
最后更新: 2021-09-29
使用频率: 1
质量:
参考:
sige pagbigyan maganda naman eh
just waking up or going to sleep
最后更新: 2022-01-28
使用频率: 1
质量:
参考:
maganda naman naman talaga eh
nothing really eh
最后更新: 2021-08-22
使用频率: 1
质量:
参考:
naging maganda naman ang resulta.
turned out to be great
最后更新: 2023-01-09
使用频率: 1
质量:
参考:
sayang naman yung free
最后更新: 2021-04-23
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi man ako maganda naman kalooban ko
i'm not good at it either
最后更新: 2019-10-09
使用频率: 1
质量:
参考:
ka awa awa naman yung bata
pity the child
最后更新: 2022-02-10
使用频率: 1
质量:
参考:
kamusta naman yung life mo
how is your experience
最后更新: 2022-06-07
使用频率: 1
质量:
参考:
huwag naman yung malolosyang ako
he is sulking at
最后更新: 2020-09-16
使用频率: 1
质量:
参考:
maganda naman lahat wala naman pangit. salamat
maganda naman lahat wala naman pangit. salamat
最后更新: 2021-06-22
使用频率: 1
质量:
参考:
maganda naman ng tulog ko kahit putol pitol
how nice of me to be awake today
最后更新: 2022-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
nanintindihan mo naman yung message diba?
that's where you want it
最后更新: 2018-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ano ba naman yung pang bili lang ng cake
hi iya tvyt what is it that just buys the cake
最后更新: 2022-09-14
使用频率: 1
质量:
参考:
medyo naiintindihan ko naman yung iban lesson
madami akong hindi medjo na intindigan sa mga lesson pero medjo may kakaunti rin na naiintindihan ko sa mga lesson
最后更新: 2023-01-12
使用频率: 1
质量:
参考:
gusto ko iba naman yung may hawak kang baso
gsto ko iba namn
最后更新: 2021-09-12
使用频率: 1
质量:
参考:
kasi konti lang naman yung mga nakitaan ng simtomas
because it's just a little bit
最后更新: 2020-02-26
使用频率: 2
质量:
参考:
magpipinsan na malande amp mga feeling maganda eh mas maganda naman ako don hayy nako
magpipinsan na malande amp mga feeling maganda eh mas maganda naman ako don hayy nako
最后更新: 2020-12-10
使用频率: 1
质量:
参考: