来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
magkasama kaming
���������������������� ������������
最后更新: 2023-12-06
使用频率: 1
质量:
pumunta sa
pumunta sa
最后更新: 2020-02-25
使用频率: 1
质量:
参考:
pumunta sa gym
最后更新: 2024-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
magkasama kaming nakatayo na nahuhulog
i stand but i fall
最后更新: 2019-01-14
使用频率: 1
质量:
参考:
pumunta sa loob ng
go inside
最后更新: 2023-07-16
使用频率: 2
质量:
参考:
pumunta sa bukid
he went to the farm
最后更新: 2021-10-09
使用频率: 1
质量:
参考:
pumunta sa harap mo
go to the front
最后更新: 2020-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
pinilit niya kaming pumunta nang mas maaga.
he compelled us to come earlier.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
paano pumunta sa japan
how to go to japan
最后更新: 2021-09-24
使用频率: 1
质量:
参考:
pumunta sa lamay ni lola
最后更新: 2023-10-26
使用频率: 1
质量:
参考:
halika sa pumunta sa tagalog
come in go in tagalog
最后更新: 2022-05-21
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw ay nasa whatsapp maaari ba kaming pumunta doon?
can we if u wish
最后更新: 2022-07-09
使用频率: 1
质量:
参考:
tagalog sa bacolod translation lihog
tagalog to bacolod translation lihog
最后更新: 2022-03-27
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang pahiwitan sa bacolod sa tagalog
ano ang pahiwitan sa bacolod in tagalog
最后更新: 2019-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
malapit na kaming pumunta dyan ticket nalang hinihintay namim dito sir
we're going there soon
最后更新: 2023-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
malapit na kaming pumunta dyan tic ket nalang hinihintay namim dito sir
we're going there soon
最后更新: 2023-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
nagdesisyon kaming pumunta muli sa abroad para magaral at magtrabaho dahil ito ay isang magandang pagkakataon at opportunidad para masimulan namin ang aming goal
we decided to go back abroad to study and work because it was a good opportunity and an opportunity for us to start our goal
最后更新: 2023-02-16
使用频率: 1
质量:
参考:
nag absent ako sa kadahilanan na nasira yung makina ng motor ko nung pabalik na ako dito sa bacolod
最后更新: 2023-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
kung gusto mong pumunta ng mabilis pumunta mag - isa kung gusto mong pumunta sa malayo pumunta magkasama
if you want to go fast, go alone. if you want to go far, go together.
最后更新: 2022-10-16
使用频率: 1
质量:
参考: