您搜索了: nag iipon ako ng unti unti gamit (他加禄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

English

信息

Tagalog

nag iipon ako ng unti unti gamit

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

mag iipon ako ng pera

英语

mag iipon ako ng oera

最后更新: 2023-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sa ngayon nag iipon pa ako ng package

英语

hangàng ngayon nagiipon pa cya

最后更新: 2020-12-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nag iipon ako nang beens kaya ako nag lilive

英语

nag iipon ako nang beens kaya ako nag lilive

最后更新: 2024-05-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mag-iipon ako ng kuwarta para sa susunod.

英语

i'll save the money for the next time.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi mo ba alam na nag iipon ako nang croptop

英语

hindi mo ba alam na nag iipon ako nang croptop

最后更新: 2024-04-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang bl ay isang modernong diskarte sa pang-edukasyon na pumalit sa pag-aaral ng unti-unti sa karamihan ng mga institusyong pang-edukasyon.

英语

bl is a modern educational strategy that has replaced e learning gradually in most educational institutions.

最后更新: 2021-05-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

aganda ang panahon. mainit ang sikat ng araw. maaga pa lamang ay gising na si langgam. nagluto siya at kumain. pagkatapos, lumakad na siya. gaya nang dati, naghanap siya ng pagkain. isang butil ng bigas ang nakita niya. pinasan niya ito at dinala sa kanyang bahay. nakita siya ni tipaklong. magandang umaga, kaibigang langgam, bati ni tipaklong. kaybigat ng iyong dala. bakit ba wala ka nang ginawa kundi maghanap at mag-ipon ng pagkain? oo nga. nag-iipon ako ng pagkain habang maganda ang panahon, sagot ni langgam. tumulad ka sa akin, kaibigang langgam, wika ni tipaklong. habang maganda ang panahon tayo ay magsaya. halika! tayo ay lumukso, tayo ay kumanta. ikaw na lang, kaibigang tipaklong, sagot ni langgam. gaya nang sinabi ko sa iyo, habang maganda ang panahon, ako ay maghahanap ng pagkain. ito'y aking iipunin para ako ay may makain pagsumama ang panahon. lumipas pa ang maraming araw. dumating ang tag-ulan. ulan sa umaga, ulan sa hapon at sa gabi ay umuulan pa rin. at dumating ang panahong kumidlat, kumukulog at lumalakas ang hangin kasabay ang pagbuhos ng malakas na ulan. ginaw na ginaw at gutom na gutom ang kawawang tipaklong. naalaala nilang puntahan ang kaibigang si langgam. paglipas ng bagyo, pinilit ni tipaklong na marating ang bahay ni langgam. bahagya na siyang makalukso. wala na ang dating sigla ng masayahing si tipaklong. tok! tok! tok! bumukas ang pinto. aba! ang aking kaibigan, wika ni langgam. tuloy ka. halika at maupo. binigyan ni langgam ng tuyong damit si tipaklong. saka mabilis na naghanda siya ng pagkain. ilan pang sandali at magkasalong kumain ng mainit na pagkain ang magkaibigan. salamat, kaibigang langgam, wika ni tipaklong. ngayon ako naniwala sa iyo. kailangan nga pa lang mag-ipon habang maganda ang panahon at nang may makain pagdating ng taggutom. mula noon, nagbago si tipaklong. pagdating ng tag-init at habang maganda ang panahon ay kasama na siya ng kanyang kaibigang si langgam. natuto siyang gumawa at natuto siyang mag-impok.

英语

最后更新: 2021-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,748,730,399 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認