您搜索了: nakagat ako ng bee kahapon sa may mata ko, (他加禄语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

nakagat ako ng bee kahapon sa may mata ko,

英语

最后更新: 2023-09-08
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa unang pagdating ko, nakakita ako ng mga bata at mga tinedyer na nagtatrabaho sa may ilog pagdaraan ko papunta sa pamayanan.

英语

when i first arrived, i saw children and teenagers working along the river bed on my way to the village.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ipag paumanhin niyo po ang aking pagliban kahapon sa kadahilanang may mahalaga po akong inasikaso kahapon.nag submit po ako ng request letter for day off 1week ago pero dipo na aprobahan kaya wala po akong choice kundi umabsent.sana po ay inyong maintindihan.maraming salamat po

英语

最后更新: 2023-12-13
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nagtanong si sister ara bakit mahilig ako sa may edad ..naghahanap daw talaga ako ng alaga o kalinga ng isang ama..sabi ko kay sister ara age is just a number ang importante at masaya kami komportable ..dahil pakiramdam ko hindi ako papabayaan ni rj ko at alam niya lahat anh makakabuti para sakin sabi ko pa sister mas humahanga ako sa may edad na lalaki lalo na kapag mabango..malinis..maganda ngumiti maganda mata na parang nangung

英语

最后更新: 2023-05-25
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nagtanong si sister ara bakit mahilig ako sa may edad ..dahil daw ba naghahanap ako ng kalinga o pag aalaga ng isang ama..sabi ko kay sister ara age is just a number ang importante masaya kami at komportable kapag magkasama walang takot ...dahil pakiramdam ko hindi ako papabayaan ni rj ko at alam niya lahat ng makakabuti para sakin sabi ko pa sister mas humahanga ako sa may edad na lalaki lalo na kapag mabango..malinis.magaling manamit.maganda ngumiti at maganda mata

英语

最后更新: 2023-05-25
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang pagbabalik babahagya ko nang sa noo’y nahagkan, sa mata ko’y luha ang nangag-unahan; isang panyong puti ang ikinakaway, nang siya’y iwan ko sa tabi ng hagdan: sa gayong kalungkot na paghihiwalay, mamatay ako, siya’y nalulumbay! nang sa tarangkahan, ako’y makabagtas pasigaw ang sabing, “magbalik ka agad!” ang sagot ko’y “oo, hindi magluluwat!” nakangiti akong luha’y nalaglag… at ako’y umalis, tinunton ang landas, nabiyak ang puso’t naiwan ang kabiyak; lubog na ang araw, kalat na ang dilim, at ang buwan nama’y ibig nang magningning: maka orasyon na noong aking datnin, ang pinagsadya kong malayang lupain: kuwagong nasa kubo’t mga ibong itim, ang nagsisalubong sa aking pagdating. sa pinto ng naro’ong tahana’y kumatok, pinatuloy ako ng magandang loob; kumain ng konti, natulog sa lungkot, ang puso kong tila ayaw nang tumibok; ang kawikaan ko, “pusong naglalagot, mamatay kung ako’y talaga nang kulog!” nang kinabukasang magawak ang dilim, araw’y namimintanang mata’y nagniningning; sinimulan ko na ang dapat kong gawin: ako’y nag-araro, naglinang, nagtanim; nang magdidisyembre, tanim sa kaingin, ay ginapas ko na’t sa irog dadalhin. at ako’y umuwi, taglay ko ang lahat, mga bungang-kahoy, isang sakong bigas; bulaklak na damo sa gilid ng landas, ay pinupol ko na’t panghandog sa liyag; nang ako’y umalis, siya’y umiiyak… o, marahil ngayon, siya’y magagalak! at ako’y lumakad, halos lakad takbo, sa may dakong ami’y meron pang musiko, ang aming tahana’y masayang totoo at nagkakagulo ang maraming tao… “salamat sa diyos!” ang nabigkas ko, “nalalaman nila na darating ako.” at ako’y tumuloy… pinto ng mabuksan, mata’y napapikit sa aking namasdan; apat na kandila ang nangagbabantay; sa paligid-ligid ng irog kong bangkay; mukha nakangiti at nang aking hagkan; para pang sinabi “irog ko, paalam!”

英语

bones pasalaysay

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:

获取更好的翻译,从
7,773,649,195 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認