来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
napabayaan ko ung pag aaral ko
最后更新: 2021-03-10
使用频率: 1
质量:
参考:
napabayaan ang pag aaral
最后更新: 2023-06-14
使用频率: 1
质量:
参考:
aayusin ko pag aaral ko
aayusin ko ang pag-aaral para sa aking kinabukasan at para din sa pamilya ko
最后更新: 2022-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
gagamitin ko sa pag aaral ko
para sa anak ko gagamitin sa pag aaral
最后更新: 2023-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
gagalingan ko pa sa pag aaral ko
i'm going to do better
最后更新: 2024-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
para sa pag aaral ko
difficulty and tiredness
最后更新: 2022-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
gagalingan ko pa po sa pag aaral ko
i will come back
最后更新: 2022-01-23
使用频率: 1
质量:
参考:
sayang lang pag aaral ko
masasayang lang pag aaral ko
最后更新: 2022-07-20
使用频率: 1
质量:
参考:
kailangan ko maka pag tapos nag pag aaral ko
kaya hindi muna ako mag boyfriend
最后更新: 2023-02-27
使用频率: 1
质量:
参考:
uunahin ko ang pag aaral ko bago ako mag asawa
this 2023 palagi kuna uunahin ang pag aaral bago ang iba at study palagi para matupad ko ang gusto ko
最后更新: 2023-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
ako ang gumastos sa pag aaral ko
i spend time with my children
最后更新: 2024-01-22
使用频率: 4
质量:
参考:
babawi ako pagkatapos ng pag aaral ko
i'll get it back next time
最后更新: 2021-10-25
使用频率: 1
质量:
参考:
pagbubutihin ko ang pag aaral ko para maabot ang pangarap ko
for me to achieve my dreams
最后更新: 2023-04-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw ang sisisihin ko sinira mo ang buhay at pag aaral ko
you are to blame
最后更新: 2020-03-16
使用频率: 1
质量:
参考:
binaba ko ung gamit ko
最后更新: 2024-05-02
使用频率: 1
质量:
参考:
ang pag-aaral ko noon ay iskul bukol lang
yes i admit i'm not good
最后更新: 2020-06-11
使用频率: 1
质量:
参考:
gusto ko sana na ikaw yung mag bibigay ng alowance ko para sa pag aaral ko
i would like you to give my alowance for my studies
最后更新: 2022-07-26
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil nawala ko ung simcard ko
i lost my simcard
最后更新: 2022-07-12
使用频率: 1
质量:
参考:
nagustuhan ko ung kanta so hinanap ko
i liked the song
最后更新: 2022-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
sana maka tapos ako ng pag aaral ko para lng to sa nanay ko
sana maka tapos ako ng pag aaral ko para lng ang nanay ko
最后更新: 2022-09-22
使用频率: 1
质量:
参考: