来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nalang po
that's all
最后更新: 2022-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
pag-isahin
consolidate
最后更新: 2016-05-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ako nalang po
ako nalang pov
最后更新: 2022-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
akin nalang po yan
better then me xd
最后更新: 2022-08-17
使用频率: 1
质量:
参考:
dadalhin nalang po yung
we just accepted
最后更新: 2022-04-12
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang pag-isahin smaw
ano ang weld smaw
最后更新: 2017-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
order nalang po kayo ulit
最后更新: 2021-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
advance condense milk nalang po
you are not answering my call
最后更新: 2022-04-15
使用频率: 1
质量:
参考:
hahabol nalang po ako sa venue
i'll just catch up to the venue
最后更新: 2021-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
kami nalang po ang natitirang love team.
kami nalang po ang natitirang love team.
最后更新: 2023-11-30
使用频率: 1
质量:
参考:
pa cancel nalang po ng order ko
最后更新: 2023-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
pupunta nalang po ako sa ibang araw,
最后更新: 2024-04-23
使用频率: 1
质量:
参考:
kahit pera nalang po regalo mo sa ken
even if that's just your gift to ken
最后更新: 2020-12-30
使用频率: 1
质量:
参考:
oo naman...cge uot nako bukas nalang po
oo naman...cge uot nako bukas lang po
最后更新: 2022-06-07
使用频率: 1
质量:
参考:
salamat po ma'am hintayin ko nalang po
good morning maam, ma sl ako maam nd q na maagwantahan akon likod gangot2 japon, ipahilot ko maam kay daw ang na stiffneck bala maam, nd q katulog kng gab e kay grabe ang sakit daw ang gahubag na akon likod. kag kng nd makuha basi ipacheck up q na lang maam
最后更新: 2024-04-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ang hawak na pera ng katulong ay 900 nalang po
english
最后更新: 2021-04-16
使用频率: 1
质量:
参考:
yung alocasia nalang po pala mam. hehehe. o
i'll just eat lateryung alocasia nalang po pala mam.
最后更新: 2021-12-11
使用频率: 1
质量:
参考:
kaya nakikiusap po ako mamayang hapon nalang po please nlan
so i'm begging you this afternoon
最后更新: 2021-12-28
使用频率: 1
质量:
参考:
hanggang dito nalang po ang sulat kung ito maraming salamat po
until my letter is just here
最后更新: 2019-01-27
使用频率: 1
质量:
参考:
pa mine nalang po, sa may gusto.! sa akin! 😂😂
pa mine nalang po, sa may gusto.! to me! 😂😂
最后更新: 2020-07-18
使用频率: 1
质量:
参考: